97
modifications
(Page créée avec « '''Le Gaulois a-t-il laissé son empreinte sur notre territoire et notre langue ?''' <div style="text-align:justify;"> Les traces de ces peuplades, venues de l’Allemagne oc... ») |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
Mais, d’après les philologues, l’influence gauloise s’est surtout fait sentir dans l’évolution de la prononciation du latin parlé qui s’est transformé au cours des quatre siècles de bilinguisme suivant la conquête romaine. Parmi les modifications les plus notables, on peut signaler : relâchements et diphtongaisons (p. ex. ''pedem''>pied), avancée des articulations (p. ex. les u latins deviennent des ü : ''murum''>mur, les c des ch : ''canis''>chien, les g des j : ''gentem''>gent), chute des voyelles prétoniques internes (p. ex. ''bonitate''>bonté). Cette influence s’est aussi exercée sur les toponymes existants qui, prononcés à la gauloise ou à la latine, ont abouti pour nous à des noms géographiques différents. Ainsi le mot Nemausos, qui désigne le dieu des gaulois et des sources, accentué sur la première syllabe (à la gauloise) a donné la ville de Nîmes et accentué à la latine sur la 2<sup>e</sup>, Nemou, puis Nemours. De même, le mot ''Bituriges'' (« les rois du monde ») désigne maintenant la ville de Bourges (accentuation gauloise) et la région du Berry (accentuation latine). | Mais, d’après les philologues, l’influence gauloise s’est surtout fait sentir dans l’évolution de la prononciation du latin parlé qui s’est transformé au cours des quatre siècles de bilinguisme suivant la conquête romaine. Parmi les modifications les plus notables, on peut signaler : relâchements et diphtongaisons (p. ex. ''pedem''>pied), avancée des articulations (p. ex. les u latins deviennent des ü : ''murum''>mur, les c des ch : ''canis''>chien, les g des j : ''gentem''>gent), chute des voyelles prétoniques internes (p. ex. ''bonitate''>bonté). Cette influence s’est aussi exercée sur les toponymes existants qui, prononcés à la gauloise ou à la latine, ont abouti pour nous à des noms géographiques différents. Ainsi le mot Nemausos, qui désigne le dieu des gaulois et des sources, accentué sur la première syllabe (à la gauloise) a donné la ville de Nîmes et accentué à la latine sur la 2<sup>e</sup>, Nemou, puis Nemours. De même, le mot ''Bituriges'' (« les rois du monde ») désigne maintenant la ville de Bourges (accentuation gauloise) et la région du Berry (accentuation latine). | ||
</div> | </div> | ||
modifications