Aller au contenu

« Profiteux » : différence entre les versions

m
aucun résumé des modifications
m (LI rebouteux)
mAucun résumé des modifications
 
Ligne 9 : Ligne 9 :
En parler angevin, ''profiteux'' prononciation angevine de profiteurs. Substitution de la terminaison « eur » en français par « eux » comme dans ''[[menteux]]'', ''[[arracheux]]'', ''[[rameux]]''…
En parler angevin, ''profiteux'' prononciation angevine de profiteurs. Substitution de la terminaison « eur » en français par « eux » comme dans ''[[menteux]]'', ''[[arracheux]]'', ''[[rameux]]''…


Exemple : {{citation|Des beaux [[parleux]], des [[journalisse]]s, des profiteux d’ guerr’, des [[rebouteux|r’bouteux]]... }} (É. Joulain, ''Rimaux du Grand Soulé'')
Exemple : {{citation|Des beaux [[parleux]], des [[journalisse]]s, des profiteux d’ guerr’, des [[rebouteux|r’bouteux]]... }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}