Aller au contenu

« Mêle » : différence entre les versions

14 octets ajoutés ,  7 août
m
retouches
mAucun résumé des modifications
m (retouches)
 
Ligne 8 : Ligne 8 :


En Anjou,
En Anjou,
# ''mêle'' pour un merle (utilisé dans d'autres régions comme la Normandie) ;
# ''mêle'' (ou ''mèle'') pour un merle (utilisé dans d'autres régions comme la Normandie) ;
# ''ein beau mêle'', appellation méprisante pour un individu de peu de valeur physique ou morale ;
# ''ne point dire ses nids de mêles'' pour ne pas dire ses secrets ;
# ''ne point dire ses nids de mêles'' pour ne pas dire ses secrets ;
# ''ein beau mêle'', appellation méprisante pour un individu de peu de valeur physique ou morale ;
# ''manger des mêles mous'' pour manger des nèfles (fruit du néflier, ''mêlier'' en Angevin).
# ''manger des mêles mous'' pour manger des nèfles (fruit du néflier, ''mêlier'' en Angevin).


Proverbe : {{citation|C'est apprendre aux jeunes mêles à manger des cenelles.}} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')
Proverbe : {{citation|C’est apprendre aux jeunes mêles à manger des cenelles. }} (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'')
   
   
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[mêlier]], [[marloquias]], [[pesse]], [[castille]].
* Voir aussi [[mêlier]], [[marloquias]], [[pesse]], [[castille]].
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 147]]
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', 5{{e}} série – t. VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 147]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 22 (et p. [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|506]])
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 22 (et p. [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|506]])
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 182 (mêle pour nèfle)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 182 (mêle pour nèfle)