Aller au contenu

« Berciller » : différence entre les versions

retouches
mAucun résumé des modifications
(retouches)
 
Ligne 10 : Ligne 10 :
Verbe, 1{{er}} groupe.
Verbe, 1{{er}} groupe.


En Anjou ([[Montreuil-Bellay|My]], [[Lué-en-Baugeois|Lué]], [[Baugé|Bg]], [[Montjean-sur-Loire|Mj]]) ''berciller'' signifie ciller, cligner des paupières. Synonyme de ''cleuter''.
En Anjou ([[Montreuil-Bellay|My]], [[Lué-en-Baugeois|Lué]], [[Baugé|Bg]], [[Montjean-sur-Loire|Mj]], [[La Ménitré|Lm]], [[Layon-Aubance|La]]) ''berciller'' signifie ciller, cligner des paupières (berciller les yeux). Synonyme de ''cleuter''.


Faire une chose sans ''berciller'', effrontément.
Faire une chose sans ''berciller'', effrontément.


Conjugaison : (indicatif présent) je bercille, tu bercilles, il/elle/on bercille, ils bercillent, (imparfait) il bercillait, (passé composé) il a bercillé, (infinitif présent) berciller.  
Conjugaison : (présent) je bercille, tu bercilles, il/elle/on bercille, ils bercillent, (imparfait) il bercillait, (passé composé) il a bercillé, (infinitif) berciller.  


Mot que l'on trouve aussi en Bretagne et en Touraine.
Mot que l'on trouve aussi en Bretagne et en Touraine.
Ligne 26 : Ligne 26 :
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 243
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 243
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 136]] (bersiller)
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 136]] (bersiller)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 88
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 88
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|p. 80]]
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|p. 80]]
* Yves Brochet, ''Le braco - Mémoire d'un angevin'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 193
* Yves Brochet, ''Le braco - Mémoire d'un angevin'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 193