Aller au contenu

« Buard » : différence entre les versions

44 octets ajoutés ,  hier à 17:28
retouches
mAucun résumé des modifications
(retouches)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En parler angevin, ''buard'' désigne  
En parler angevin ([[Montjean-sur-Loire|Mj]], [[Tiercé|Tc]]), ''buard'' désigne  
# un grand vase de grès, muni d'une seule anse sur le côté, dans lequel on conserve l'eau potable ;
# un grand vase de grès, muni d'une seule anse sur le côté, dans lequel on conserve l'eau potable ;
# une ancienne mesure pour le vin, le douzième de la barrique ;
# une ancienne mesure pour le vin, le douzième de la barrique ;
Ligne 14 : Ligne 14 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[welte]], [[busse]], [[seillau]], [[vinage]].
* Voir aussi [[welte]], [[busse]], [[seillau]], [[vinage]].
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 148
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 148
* [[Louis Maucourt]], ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis (Angers), 1989, p. 379 (buard = grand vase de grès pour conserver l'eau potable (idem Verrier & Onillon), mot encore utilisé à [[Tiercé]] dans les années 1930)  
* [[Louis Maucourt]], ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis (Angers), 1989, p. 379 (buard = grand vase de grès pour conserver l'eau potable (idem Verrier & Onillon), mot encore utilisé à [[Tiercé]] dans les années 1930)