Aller au contenu

« Société » : différence entre les versions

261 octets ajoutés ,  29 mai 2016
compléments
Aucun résumé des modifications
(compléments)
Ligne 8 : Ligne 8 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom commun, féminin, au pluriel sociétés. Se prononce /sɔ.sje.te/ ({{api}}).
Nom commun, féminin singulier, au pluriel sociétés. Se prononce /sɔ.sje.te/ ({{api}}).


Désigne
Désigne
# un état de vie collective, un milieu dans lequel se développent la culture et la civilisation (une société...) ;
# un état de vie collective, un milieu dans lequel se développent la culture et la civilisation (une société...) ;
# un ensemble de rapports organisés ou fortuits que les êtres humains entretiennent entre eux (en société...) ;
# un ensemble de rapports organisés ou fortuits que les êtres humains entretiennent entre eux (en société...) ;
# une forme économique ou politique, la réunion de plusieurs personnes qui associent pour un intérêt commun (entreprise, club...) ;
# une forme économique ou politique, la réunion de plusieurs personnes qui associent pour un intérêt commun (entreprise, club...) ;
# un ensemble de personnes qui s’assemblent pour un jeu ou pour un sport.  
# un ensemble de personnes qui s'assemblent pour un jeu ou pour un sport.  


{{-DicoAnjou-}}
{{-DicoAnjou-}}
Ligne 20 : Ligne 20 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom commun, féminin, au pluriel [[sociétés]].
Nom commun, féminin singulier, au pluriel ''[[sociétés]]''.


En Anjou, désigne un cercle, un club de boule de fort (la société Bel Air de Trélazé), <br />et par extension, un lieu où l'on pratique le jeu de boule de fort (je vais à la société).
En Anjou, ''société'' désigne généralement un cercle, un club de [[boule de fort (mot)|boule de fort]] (la société Bel Air de Trélazé), <br />et par extension, un lieu où l'on pratique le jeu de boule de fort (je vais à la société).


Les membres de ces cercles sont des sociétaires.
Les membres de ces cercles sont des sociétaires.
Ligne 29 : Ligne 29 :


=== Citations ===
=== Citations ===
« La Louis' a' folleill' quand Léon roussine ''(traine)'' à la société ''(de boule de fort)''. Pendant tout c' temps i' l'emmard' pas. » ([[Dominique Fournier|D. Fournier]])
« La Louis’ a’ folleill’ quand Léon roussine ''(traine)'' à la société ''(de boule de fort)''. Pendant tout c’ temps i’ l'emmard’ pas. » ([[Dominique Fournier|D. Fournier]])


« Ah mon [[failli]] [[bounhoume]], i n'est [[terjou]] à la société quand j'ons besoin de lui ! » (page [[failli]])
« Ah mon [[failli]] [[bounhoume]], i n’est [[terjou]] à la société quand j’ons besoin de lui ! » (page [[failli]])


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Page sur le sujet : [[boule de fort]].
* Voir aussi : [[boule de fort|boule de fot (jeu)]], [[boule de fort (mot)]], ainsi que les [[Les carnets de tonton Louis - Année 1964|carnets de Louis]].
 
* CNRS et ATILF, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 2012 (société)
* CNRS et ATILF, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 2012 (société)
* Larousse, Dictionnaire Français en ligne, 2012 (société)
* Larousse, Dictionnaire Français en ligne, 2012 (société)
* Jacques Sigot, ''La boule de fort'', Éd. CMD, 1994
* Gérard Linden, ''La boule de fort par noms et par mots'', Cheminements, 2007
* Gérard Linden, ''La boule de fort par noms et par mots'', Cheminements, 2007