87 314
modifications
(complément) |
(aussi) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Adverbe de temps, invariable. | |||
En Anjou | En Anjou | ||
# '' | # ''À desamain'' ou ''à la désamain'' pour dire demain (le jour qui suit). Exemple : {{citation|j’ons point le temps [[anuit]], j’irons à desamain}} (se dit à Rochefort-sur-Loire). | ||
# Dans l'expression ''être à sa désamain'', équivaut à maladroitement, au français | # Dans l'expression ''être à sa désamain'', équivaut à maladroitement, au français ne pas être à sa main. Exemple : {{citation|aide mè, veux-tu, je sé à ma désamain}} (se dit à Rochefort-sur-Loire). | ||
Se sit aussi au Canada. | Se sit aussi au Canada. | ||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
| [[hiar]] || [[anhuit]] || '''désamain''' | |||
|} | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[ | * Voir aussi les mots [[anuit]], [[tantôt]], [[ressiée]], [[harsoir]], [[à c't'heûre]]. | ||
* À Rochefort, {{mot de Leclerc}}. | * À Rochefort, {{mot de Leclerc}}. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 286 (désamain ou d'zamain, locution adverbiale, du côté le moins commode) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 286 (désamain ou d'zamain, locution adverbiale, du côté le moins commode) | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 167 | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 167 | ||
* ''Bulletin du parler français au Canada'', Volumes 7, Société du parler français au Canada, 1908, p. 23 | * ''Bulletin du parler français au Canada'', Volumes 7, Société du parler français au Canada, 1908, p. 23 | ||
* André P. Clas et Emile Suetin, ''J'parle en tarmes: dictionnaire de locutions et d'expressions figurées au Québec'', Sodilis | * André P. Clas et Emile Suetin, ''J'parle en tarmes: dictionnaire de locutions et d'expressions figurées au Québec'', Sodilis éditeur libraire, 1989, p. 81 | ||