Aller au contenu

« Bouillard » : différence entre les versions

9 octets ajoutés ,  21 avril 2018
aussi
m (relecture)
(aussi)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom masculin, singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En Anjou, ''bouillard'' désigne
En Anjou, ''bouillard'' désigne
# Une réunion, une foule, un groupe, une grande quantité (ex. {{citation|velà là-bas tout [[ein]] bouillard de monde}}) ;<br />''Un bouillard de vent'', pour une rafale, un coup de vent (synonyme de bohalée) ;<br />Amas de poussière ou de feuillages, soit en tas, soit soulevé (ex. {{citation|ouais-tu pas tieu bouillard de poussière là-bas ?}}, pour ne vois-tu pas ce...) ;<br />On dit : ''un bouillard de canard'', ''une [[bouillée]] de joncs'', ''une bouée de monde'' ({{citation|ils sont venus grand'bouée}}), ''une [[Guérouée|gerrouée]] de poulets'') ;<br />Touffe ou bouquet d'arbres ;<br />Amas de houille compris entre deux masses rocheuses.
# Une réunion, une foule, un groupe, une grande quantité (ex. {{citation|velà là-bas tout [[ein]] bouillard de monde}}) ;<br />''Un bouillard de vent'', pour une rafale, un coup de vent (synonyme de bohalée) ;<br />Amas de poussière ou de feuillages, soit en tas, soit soulevé (ex. {{citation|ouais-tu pas tieu bouillard de poussière là-bas ?}}, pour ne vois-tu pas ce...) ;<br />On dit : ''un bouillard de canard'', ''une [[bouillée]] de joncs'', ''une [[bouée]] de monde'' ({{citation|ils sont venus grand'bouée}}), ''une [[Guérouée|gerrouée]] de poulets'') ;<br />Touffe ou bouquet d'arbres ;<br />Amas de houille compris entre deux masses rocheuses.
# Peuplier noir, synonyme de ''[[ziard]]'', à branches cassantes, impropres à lier ;<br />Grand peuplier des bords de Loire ;
# Peuplier noir, synonyme de ''[[ziard]]'', à branches cassantes, impropres à lier ;<br />Grand peuplier des bords de Loire ;
# Gros nuage annonçant la pluie.
# Gros nuage annonçant la pluie.


Dans les Mauges, le bouleau et l'aulne portent le nom de bouillard.
Dans les Mauges, le bouleau et l'aulne portent le nom de ''bouillard''.


=== Citation ===
=== Citation ===
Ligne 18 : Ligne 18 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[bouillée]], [[guérouée]], [[ziard]].
* Voir aussi [[bouée]], [[guérouée]], [[bouillée]], [[ziard]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau,1880, p. 259 (bouillard, gros nuage annonçant la pluie)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau,1880, p. 259 (bouillard, gros nuage annonçant la pluie)
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 121-122
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 121-122
* Henry Cormeau, ''Terroirs Mauges - Miettes d'une vie provinciale'', G. Crès et Cie, 1912, p. 106 (bouleau et aulne)
* Henry Cormeau, ''Terroirs Mauges - Miettes d'une vie provinciale'', G. Crès et Cie, 1912, p. 106 (bouleau et aulne)
* Yves Brochet, ''Le braco : mémoire d'un angevin'', Éditions Cheminements, 1997, p. 247 (peuplier)
* Yves Brochet, ''Le braco : mémoire d'un angevin'', Cheminements, 1997, p. 247 (peuplier)
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 69 (houille)
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 69 (houille)
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 201 (différents noms du peuplier)
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 201 (différents noms du peuplier)