Aller au contenu

« Niot » : différence entre les versions

83 octets ajoutés ,  30 août 2024
aussi
(aussi)
(aussi)
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom, masculin singulier. De ''niau'', niais.
Nom commun, masculin singulier. De ''niau'', niais.


En Anjou, ''niot'' désigne un œuf en tuffeau que l'on met dans un nid pour engager les poules à pondre. En français, ''nichet''.
En Anjou, ''niot'' désigne un œuf en tuffeau, un leurre que l'on met dans un nid pour engager les poules à pondre. En français, ''nichet''.


Il arrivait aussi qu'il soit fabriqué en bois.
Il arrivait aussi qu'il soit fabriqué en bois.
{{Traduction|texte=nichet}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* En bois, témoignage oral d'une personne de Beaucouzé ({{citation|J'ai le souvenir de mon grand-père qui, travaillant le bois, le faisait dans ce matériau.}})
* En bois, témoignage oral d'une personne de [[Beaucouzé]] ({{citation|J'ai le souvenir de mon grand-père qui, travaillant le bois, le faisait dans ce matériau.}})
* Voir aussi [[jouc]], [[ponner]], [[niée]].
* Voir aussi [[gnau]], [[ponner]], [[couer]], [[niée]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 446 et 447
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 446 et 447
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 58 (niot) et 56 (niau)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 58 (niot) et 56 (niau)




Ligne 21 : Ligne 23 :


[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Parlers de l'Anjou]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]