Aller au contenu

« Tet » : différence entre les versions

7 octets enlevés ,  5 juin 2019
aussi
m (aussi)
(aussi)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAngevin-}}
; tet
; tet, têt’


=== Mot ===
=== Mot ===
Ligne 13 : Ligne 11 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[cabourne]], [[jouc]], [[câquerote]].
* Voir aussi [[usse]], [[cabourne]], [[jouc]], [[câquerote]].
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', cinquième édition, 1798, tome 2 (têt, morceau d'un pot de terre cassé)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 536 (tet, toit, du latin tectum)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 536 (tet, toit, du latin tectum)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 279 (tet pour toit à porc, à poules, et tét pour morceau de vase brisé)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 279 (tet pour toit à porc, à poules, et tét pour morceau de vase brisé)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 55 (têt’ pour cabane, étable), p. 193 (têt’ pour tête)  
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 55 (têt’ pour cabane, étable), p. 193 (têt’ pour tête)  
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', cinquième édition, 1798, tome 2 (têt, morceau d'un pot de terre cassé)