Aller au contenu

« S'abernaudit » : différence entre les versions

115 octets ajoutés ,  17 août 2019
relecture
(relecture)
(relecture)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Entête Dictionnaire}}
{{Entête Dictionnaire}}


{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAnjouPasque-}}
; abernaudit
; abernaudit


Ligne 7 : Ligne 7 :
Forme du verbe abernaudir ([[abernaudir|voir ce mot]]).
Forme du verbe abernaudir ([[abernaudir|voir ce mot]]).


En Anjou, ''abernaudit'' est utilisé pour indiquer que le temps se met à la pluie (synonyme de s'assombrir). S'emploie pour dire qu'il va pleuvoir
Dans le parler angevin, ''abernaudit'' est utilisé pour indiquer que le temps se met à la pluie (synonyme de s'assombrir). S'emploie pour dire qu'il va pleuvoir (le temps s'abernaudit).


Exemples :
Exemples :
* « V'là l' temps qui s'abernaudit, on va avoir une r' nâpée » (voilà le temps qui s'assombrit, il va y avoir une averse) ;
* « V’là l’ temps qui s’abernaudit, on pourrait ben avoir une r’ nâpée » (voilà le temps qui s'assombrit, on pourrait bien avoir une averse) ;
* « Quand l'temps s'abernaudit, c'est qu'i' va bentôut nous tomber ein' [[agas|agâs]] d'ieau » (quand le temps se couvre, c'est qu'il va bientôt nous tomber un abat d'eau).
* « Quand l’temps s’abernaudit, c’est qu’i’ va bentôut nous tomber ein’ [[agas|agâs]] d’ieau » (quand le temps se couvre, c'est qu'il va bientôt nous tomber un abat d'eau).


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi les mot [[abernaudir]] et [[ernapée]].
* Voir aussi les mot [[abernaudir]] et [[ernapée]].
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 2, p. 525
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, vol. 2, p. 525
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 53
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 53