Aller au contenu

« Patois angevin » : différence entre les versions

8 octets enlevés ,  7 décembre 2019
m
aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Ligne 42 : Ligne 42 :
Le parler angevin est encore très présent sur le territoire. Il n’est pas rare d’y entendre un {{citation|[[tôpette]]}} ou qu’on va être {{citation|[[trempé-guené]]}}<ref>Voir [[Dictionnaire des mots de l'Anjou]].</ref>. Des écrivains et poètes du parler angevin en ont fait des [[rimiaux]].
Le parler angevin est encore très présent sur le territoire. Il n’est pas rare d’y entendre un {{citation|[[tôpette]]}} ou qu’on va être {{citation|[[trempé-guené]]}}<ref>Voir [[Dictionnaire des mots de l'Anjou]].</ref>. Des écrivains et poètes du parler angevin en ont fait des [[rimiaux]].


{{Modèle:Article détaillé}} ''Plus de détail sur la page [[Dictionnaire des mots de l'Anjou|Recueil de mots et d’expressions de l’Anjou]].''
{{Modèle:Article détaillé}} ''Plus de détail sur la page [[Dictionnaire des mots de l'Anjou|Recueil de mots et locutions en angevin]].''