Aller au contenu

« Sibot » : différence entre les versions

15 octets ajoutés ,  22 mai
m
aucun résumé des modifications
m (coquille)
mAucun résumé des modifications
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier (le sibot).
Nom commun, masculin singulier (le sibot).


En Anjou ([[Brissac-Quincé|Brissac]]), ''sibot'' pour tête.
En Anjou ([[Brissac-Quincé|Br]]), ''sibot'' pour tête.


Exemple : {{citation|J’avions point l’ar [[patiras]] ni [[faluchet]] ; j’avions putout éne mine [[éfestoui]]e et le sibot allumé. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')
Exemple : {{citation|J’avions point l’ar [[patiras]] ni [[faluchet]] ; j’avions [[putout]] éne mine [[éfestoui]]e et le sibot allumé. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[micâmeau]], [[tet]], [[câquerote]].
* Voir aussi [[micâmeau]], [[tet]], [[câquerote]], [[chassifiau]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 248 (et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 374|p. 374]])
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 248 (et [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 374|p. 374]])