Aller au contenu

« Astheûre » : différence entre les versions

588 octets ajoutés ,  11 octobre 2024
m
aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
 
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Locution adverbiale.
Locution adverbiale.


En Anjou, ''astheûre'' (ou ''à c't'heûre'') pour à cette heure, maintenant, actuellement. On trouve plusieurs formes : ''à c't'heûre'', ''ast'heure'' ou ''astheûre''.
En Anjou, ''astheûre'' (ou ''à c't'heûre'', ''à c-t-heure'') pour à cette heure, maintenant, actuellement. On trouve plusieurs formes : ''à c't'heûre'', ''ast'heure'' ou ''astheûre''.


Exemple : Que fais-tu à c’ t’ heure ? ([[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|Ch.-L. Livet]])
Exemple : Que fais-tu à c’ t’ heure ? (Ch.-L. Livet, ''[[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|sonnet]]'')


Également utilisé dans d'autres régions comme en Touraine, en Bretagne ou en Argonne, ainsi qu'en Belgique (Wallonie) sous la forme ''à c’t’heûre'', et au Canada (Québec) sous la forme ''astheure''.
Également utilisé dans d'autres régions comme en Touraine, en Bretagne ou en Argonne, ainsi qu'en Belgique (Wallonie) sous la forme ''à c’t’heûre'' et au Québec (Canada) sous la forme ''astheure''.


{{Correspondance|texte=[[actuellement]], [[maintenant]]}}
{{Correspondance|texte=[[actuellement]], [[maintenant]]}}
Ligne 19 : Ligne 19 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi le mot [[harsoir]], [[hiar]], [[anhuit]], [[désamain]].
* Voir aussi [[sitoût]], [[harsoir]], [[hiar]], [[anhuit]], [[désamain]]. Également, [[tôpette]].
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, p. 125 (ast' heure, à c' t' heure)
En parler angevin
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 209 (a c-t-heure) et p. 228 (astheure)
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 125]] (ast' heure, à c' t' heure)
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 133]] (a c't'heure)
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 209 (a c-t-heure) et p. 228 (astheure)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 14 (a c-t-heure), p. 54 (assheure) et p. 55 (astheure)
* [[René de La Perraudière]], ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 133]] (a c't'heure)
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 15]]
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 14 (a c-t-heure), p. 54 (assheure) et p. 55 (astheure)
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements (Le Coudray Macouard), 1998, p. 18 (astheûre, à c't'heûre, ast'heure)
* [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 15]]
 
* [[Émile Joulain]], ''La sous-profecture'' (juillet 1946), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 44
* René Coursault, ''Contes naïfs et nouvelles facétieuses - Le parler tourangeau'', Maisonneuve & Larose, 1990, p. 108 (à c't'heûre)
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', [[Petit Pavé Éditions|Éd. du Petit Pavé]] (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 16 (ast'heure)
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'Galarne'', Cheminements (Le Coudray Macouard), 1998, p. 18 (astheûre, à c't'heûre, ast'heure)
Autres régionalismes
* René Coursault, ''Contes naïfs et nouvelles facétieuses : Le parler tourangeau'', Maisonneuve & Larose (Paris), 1990, p. 108 (à c't'heûre)
* Société d'histoire et d'archéologie de l'arrondissement de Saint-Malo, ''Annales de la Société d'histoire et d'archéologie de l'arrondissement de Saint-Malo'', 1903, p. 58 (à c't'heûre)
* Société d'histoire et d'archéologie de l'arrondissement de Saint-Malo, ''Annales de la Société d'histoire et d'archéologie de l'arrondissement de Saint-Malo'', 1903, p. 58 (à c't'heûre)
* Louis Lallement, ''Contes rustiques et folk-lore de l'Argonne'', A. Robat, 1913 (à c't'heûre)
* Louis Lallement, ''Contes rustiques et folk-lore de l'Argonne'', A. Robat, 1913 (à c't'heûre)
Ligne 38 : Ligne 41 :
[[Catégorie:Dictionnaire|a ctheure]]
[[Catégorie:Dictionnaire|a ctheure]]
[[Catégorie:Locution en angevin‎|a ctheure]]
[[Catégorie:Locution en angevin‎|a ctheure]]
[[Catégorie:Moment en angevin]]