Aller au contenu

« Auterfoés » : différence entre les versions

9 octets ajoutés ,  1 février 2023
m
li voér
mAucun résumé des modifications
m (li voér)
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou, ''auterfoés'' pour autrefois.
En Anjou, ''auterfoés'' pour autrefois.


Exemple : {{citation|I fesait bon voér, auterfoés, enter les champs, enter les boés, par les rout’s et les [[adressée]]s, v’ nî deux par deux ou troés par troés. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'')
Exemple : {{citation|I fesait bon [[voér]], auterfoés, enter les champs, enter les boés, par les rout’s et les [[adressée]]s, v’ nî deux par deux ou troés par troés. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[foés]], [[moument]], [[anhuit]], [[bentout]].
* Voir aussi [[foés]], [[moument]], [[anhuit]], [[bentout]].
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 13]] ([[rimiaux]])
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 13]] (def. [[rimiaux]])
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 30
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 30