Aller au contenu

« Dangeleux » : différence entre les versions

30 octets enlevés ,  hier à 09:13
aucun résumé des modifications
(relecture)
Aucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Adjectif, masculin.
Adjectif, masculin.


En parler angevin, ''dangeleux'' (ou ''dangeleu'') utilisé pour dangereux au {{XVIIs}}. Le ''l'' remplace le ''r''. Plus de trace d'utilisation au {{XIXe}}.
En parler angevin, ''dangeleux'' (ou ''dangeleu'') utilisé pour dangereux au {{XVIIs}}. Le ''l'' remplace le ''r''. Plus de trace d'utilisation aux {{XIXe}} et {{XXe}}.


{{Correspondance|texte=[[dangereux]]}}
{{Correspondance|texte=[[dangereux]]}}


=== Citation ===
=== Citation ===
{{citation|C’est un dangeleu mau que le mau de l’amour ! }} (c'est un dangereux mal que le mal de l'amour, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|sonnet du {{XVIIe}} en patois angevin]])
{{citation|C’est un dangeleu [[mau]] que le mau de l’amour ! }} ([[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|sonnet du {{XVIIe}} en angevin]])


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[combrer]], [[foleyer]], [[malcommode]].
* Voir aussi [[combrer]], [[foleyer]], [[malcommode]].
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIe}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]] (dangeleu)
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIe}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]] (dangeleu)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 202 (« l » remplace « r » dans ''dangeleux'' pour ''dangereux'', ''colidor'' pour ''corridor'')
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 202 (« l » remplace « r » dans ''dangeleux'' pour ''dangereux'', ''colidor'' pour ''corridor'')
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 259 (dangeleux)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 259 (dangeleux)