Aller au contenu

« Bouère » : différence entre les versions

6 octets enlevés ,  18 janvier 2024
aucun résumé des modifications
m (aussi)
Aucun résumé des modifications
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier, au pluriel ''bouères''.
Nom commun, féminin singulier, au pluriel ''bouères''.


En parler angevin, ''bouère'' désigne le plus souvent une sorte de petit lac que l'on trouve souvent en été dans les bras asséchés de la Loire, un bras mort de la Loire souvent ensablé et remis en eau l'hiver.<br />On trouve plusieurs formes : ''[[boire]]'' ([[boire|voir ce mot]]), ''boére'', ''bouère'' ou ''bouerre''.
En parler angevin, ''bouère'' désigne le plus souvent une sorte de petit lac que l'on trouve souvent en été dans les bras asséchés de la Loire, un bras mort de la Loire souvent ensablé et remis en eau l'hiver.<br>On trouve plusieurs formes : ''[[boire]]'' ([[boire|voir ce mot]]), ''boére'', ''bouère'' ou ''bouerre''.


Terme que l'on retrouve dans certains lieux-dits de l'Anjou, comme le château fort de la Bouère (Jallais).
Terme que l'on trouve dans certains lieux-dits de l'Anjou, comme le château fort de la Bouère (Jallais).


Exemple : La grande bouère.
Exemple : La grande bouère.
Ligne 16 : Ligne 16 :
Verbe.
Verbe.


Se rapprochant du mot français ''boire'', on retrouve également ''bouère'' ou ''boère'' pour désigner avaler un liquide.  
Se rapprochant du mot français ''boire'', on trouve ''bouère'' ou ''[[boére|boère]]'' pour désigner avaler un liquide.


Citation : « Quand l’ temps nous achal’, on mang’rait qu’du boèr. » ([[Anatole-Joseph Verrier|A.-J. Verrier]] et [[René Onillon|R. Onillon]])
Citation : « Quand l’ temps nous achal’, on mang’rait qu’ du boèr. » ([[Anatole-Joseph Verrier|A.-J. Verrier]] et [[René Onillon|R. Onillon]])


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}