Aller au contenu

« Crôlée » : différence entre les versions

35 octets ajoutés ,  hier à 16:40
m
retouche
(crôlée)
 
m (retouche)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier, ''crôlées'' au pluriel.
Nom commun, féminin singulier, ''crôlées'' au pluriel.


En parler angevin, ''crôlée'' ([[Saint-Paul-du-Bois|St-Paul]], [[Le Fuilet|Fuilet]]) le contenu de la ''[[crôle]]'', contenu d'une écuelle.
En parler angevin, ''crôlée'' ([[Saint-Paul-du-Bois|Sp]], [[Le Fuilet|Fu]], [[La Ménitré|Lm]]...) le contenu de la ''[[crôle]]'', le contenu d'une écuelle.


Exemple : {{citation|A n’y faisait prendr’, tant qu’assez, tout’ sort’ de boètt’ à plein crôlées. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|Rimiaux d'Anjou]]'')
Citation : {{citation|A n’y faisait prendr’, tant qu’assez, tout’ sort’ de boètt’ à plein crôlées. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|Rimiaux d'Anjou]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[grâler]], [[baratton]], [[friquet]], [[Cuisine en parler angevin|etc]].
* Voir aussi [[assiettés]], [[grâler]], [[baratton]], [[friquet]], [[Cuisine en parler angevin|etc]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 249
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 249
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 58 et [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|p. 84]] <small>([[rimiaux|def. rimiaux]])</small>
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 58 et [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - La pibole|p. 84]] <small>([[rimiaux|def. rimiaux]])</small>
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 57
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 57