Aller au contenu

« Debas » : différence entre les versions

264 octets ajoutés ,  27 juin 2024
cplt
(debas)
 
(cplt)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, le ''debas''.
Nom commun, le ''debas''.


En Anjou, ''debas'' (ou ''débas'') pour  
En Anjou, ''debas'' (ou ''débas'', ''débâs'') pour  
* en aval, en bas (antonyme ''damont'', en amont) ;
* en aval, en bas (antonyme ''damont'', en amont) ;
* au bas d'une côte, d'un vallon.
* dans le bas, au bas d'une côte, d'un vallon.


Exemple : {{citation|[[Ein]] peu en l’ debas d’ la route, [[Noute|nout’]] vieux clocher est planté : on dirait d’ein [[Houme|houm’]] de pierre. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cemetières|Rimiaux d'Anjou]]'')
Exemple : {{citation|[[Ein]] peu en l’ debas d’ la route, [[Noute|nout’]] vieux clocher est planté : on dirait d’ein [[Houme|houm’]] de pierre. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cemetières|Rimiaux d'Anjou]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[pé-bas]], [[coulée]].
* Voir aussi [[pé-bas]], [[coulée]], [[d'en bas]].
Parler angevin
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 262
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 262
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cemetières|p. 39]] <small>([[Rimiaux|déf. rimiaux]])</small>
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cemetières|p. 39]] <small>([[Rimiaux|déf. rimiaux]])</small>
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 35
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 30
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 30
 
Autres régionalismes
* Simon Jude Honnorat, ''Dictionnaire provençal-français, ou Dictionnaire de langue d'oc ancienne et moderne'', tome premier, Repos impr.-libr.-édit. (Digne), 1846, p. 642
* Simon Jude Honnorat, ''Dictionnaire provençal-français, ou Dictionnaire de langue d'oc ancienne et moderne'', tome premier, Repos impr.-libr.-édit. (Digne), 1846, p. 642
* Jean Daniel, ''Éléments de grammaire périgourdine'', impr. de Ribes (Périgueux), 1911, p. 100
* Jean Daniel, ''Éléments de grammaire périgourdine'', impr. de Ribes (Périgueux), 1911, p. 100