« Boére » : différence entre les versions
(cplt) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
* {{citation|Quand l’ temps nous achal’, on mang’rait qu’ du boèr. }} (A.-J. Verrier et R. Onillon) | * {{citation|Quand l’ temps nous achal’, on mang’rait qu’ du boèr. }} (A.-J. Verrier et R. Onillon) | ||
* {{citation|Ein [[Angevin|Ang’vin]] qui sait boére — et là-d’ssus vous pouvez m’en [[croére]] — î garde l’ vin coume ein barî. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|Rimiaux d'Anjou]]'') | * {{citation|Ein [[Angevin|Ang’vin]] qui sait boére — et là-d’ssus vous pouvez m’en [[croére]] — î garde l’ vin coume ein barî. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|Rimiaux d'Anjou]]'') | ||
* {{citation|Et j’irions nous pard’, ein soér, comm’ la [[Loére]], Drét’ en la grand’ boér’, par ein ch’min d’ lumière. }} (É. Joulain, '' | * {{citation|Et j’irions nous pard’, ein soér, comm’ la [[Loére]], Drét’ en la grand’ boér’, par ein ch’min d’ lumière. }} (É. Joulain, ''Rimiaux de la Loére'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} |
Dernière version du 14 mars 2025 à 16:28
En patois angevin
- boére
Mot
Verbe.
En Anjou boère (ou boère, boér) pour boire, avaler un liquide. Se rapprochant du mot français boire, on trouve également l'utilisation de bouère.
Exemples :
- « Quand l’ temps nous achal’, on mang’rait qu’ du boèr. » (A.-J. Verrier et R. Onillon)
- « Ein Ang’vin qui sait boére — et là-d’ssus vous pouvez m’en croére — î garde l’ vin coume ein barî. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)
- « Et j’irions nous pard’, ein soér, comm’ la Loére, Drét’ en la grand’ boér’, par ein ch’min d’ lumière. » (É. Joulain, Rimiaux de la Loére)
Notes
- Voir aussi les mots bouère, assoeffe, boiturailler,
ainsi que le rimiau Eine verzelée. - Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 79, p. 98 (def. rimiau)
- Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 125
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), p. 45