« À la Saint-Frusquin » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(à la Saint-Frusquin)
 
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 10 : Ligne 10 :


Exemple : On verra ça à la Saint-Frusquin.
Exemple : On verra ça à la Saint-Frusquin.
''Saint-Frusquin'', quantité de choses indéfinissables.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 15 : Ligne 17 :
* Confirmé par le témoignage oral d'une personne de [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]].
* Confirmé par le témoignage oral d'une personne de [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]].
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 76
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 76
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 152





Dernière version du 4 avril 2025 à 16:47


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

Saint-Frusquin (à la)

Locution

Locution adverbiale.

En Anjou, à la Saint-Frusquin pour plus tard, voire jamais (à la Saint-Glinglin).

Exemple : On verra ça à la Saint-Frusquin.

Saint-Frusquin, quantité de choses indéfinissables.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi jamés, queuquefois.
  • Confirmé par le témoignage oral d'une personne de Rochefort.
  • Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 76
  • Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 152