« À la Saint-Frusquin » : différence entre les versions
(à la Saint-Frusquin) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
Exemple : On verra ça à la Saint-Frusquin. | Exemple : On verra ça à la Saint-Frusquin. | ||
''Saint-Frusquin'', quantité de choses indéfinissables. | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
Ligne 15 : | Ligne 17 : | ||
* Confirmé par le témoignage oral d'une personne de [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]]. | * Confirmé par le témoignage oral d'une personne de [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]]. | ||
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 76 | * Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 76 | ||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 152 | |||
Dernière version du 4 avril 2025 à 16:47
En Anjou
- Saint-Frusquin (à la)
Locution
Locution adverbiale.
En Anjou, à la Saint-Frusquin pour plus tard, voire jamais (à la Saint-Glinglin).
Exemple : On verra ça à la Saint-Frusquin.
Saint-Frusquin, quantité de choses indéfinissables.
Notes
- Voir aussi jamés, queuquefois.
- Confirmé par le témoignage oral d'une personne de Rochefort.
- Gérard Cherbonnier (dir.), Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire, Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4e édition, 1re en 1997), p. 76
- Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2002, p. 152