87 314
modifications
(relecture) |
Aucun résumé des modifications |
||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom commun, | Nom commun, féminin singulier, ''piaces'' au pluriel. | ||
En Anjou, ''piace'' pour place, | En Anjou ([[Luigné|Li]], [[Brissac-Quincé|Br]], [[Briolay|By]], [[La Ménitré|Lm]], [[Fontaine-Guérin|Fg]], [[Mazé|Mz]]), ''piace'' pour place, | ||
# endroit occupé (''recule-té don | # endroit occupé (''recule-té don que j'balaie ma piace'') ; | ||
# lieu public, place du village (synonyme de ''placite'', ''piacite''). | # lieu public, place du village (synonyme de ''[[placite]]'', ''piacite''). | ||
Utilisation du ''i'' pour le ''l''. | Utilisation du ''i'' pour le ''l''. | ||
Exemples : | |||
* {{citation|[[A]] veul’nt tout [[nettir]] avant c’ [[soér]], et faut n’entend’ ed qué manière a frombray’nt la piace à grands coups... l’eau dégouline à plein’s [[seillée]]s. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'') | |||
* {{citation|Dans la [[phormacerie|phormac’rie]] qui fait l’ coin d’ la piace, y’a, d’pis l’aut’ semaine, ein préparateûr qu’on [[voét]], en passant, à travers la guiace et qu’a par d’ein [[gâs]] qu’est à la hauteûr. }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'') | |||
À ne pas confondre avec ''piasse'', petite pie. | À ne pas confondre avec ''piasse'', petite pie. | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[adressée]], [[routin]], [[assembiée]]. | * Voir aussi [[patlin]], [[adressée]], [[routin]], [[assembiée]]. | ||
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 110 | * [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 110 | ||
* [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|p. 26]] <small>([[ | * [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|p. 26]] <small>([[rimiaux|déf. rimiaux]])</small> | ||
* [[Yvon Péan]], ''Eusèbe Biotteau, vigneron angevin'', Y. Péan (Angers), 1988, p. 8 | * [[Yvon Péan]], ''Eusèbe Biotteau, vigneron angevin'', Y. Péan (Angers), 1988, p. 8 | ||
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 211 | * [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 211 | ||
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004-2005, p. 150 | * Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004-2005, p. 150 | ||
* [[Émile Joulain]], ''Phormacien'', dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 51 | |||
Pour ''piasse'', ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de [[Charles Ménière]], dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers) | Pour ''piasse'', ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de [[Charles Ménière]], dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 469. | ||
* ''Étude sur le patois de la Creuse'', dans ''Mémoires de la Société des | * ''Étude sur le patois de la Creuse'', dans ''Mémoires de la Société des sciences naturelles et archéologiques de la Creuse'', deuxième série, tome premier (V{{e}} de la collection), impr. P. Amiault (Guéret), 1882-1886, p. 286 | ||
* ''Dialectes modernes'' dans ''Revue des langues romanes'', publié par la Société pour l'étude des langues romanes (Montpellier), Troisième série, Tome douzième, XXVI de la collection, 1884, p. 224 | * ''Dialectes modernes'' dans ''Revue des langues romanes'', publié par la Société pour l'étude des langues romanes (Montpellier), Troisième série, Tome douzième, XXVI de la collection, 1884, p. 224 | ||