87 314
modifications
(bijane, crémet, brulon, soupine) |
(tôpine) |
||
(39 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête | {{Entête Dictionnaire2}} | ||
{{-DicoAnjou-}} | {{-DicoAnjou-}} | ||
; | [[Fichier:poireaux de mars 2018a.jpg|right|300px|alt=Poireaux.|Poireaux]] | ||
; Cuisine en parler angevin, mots rencontrés dans les cuisines angevines. | |||
''[[Abernote]]'', sorte de truffe sauvage. | |||
''[[Amelette]]'', omelette d'œufs. | |||
''[[Assiettés]]'', contenu de plusieurs assiettes. | |||
''[[Baratton]]'', instrument servant à battre la crème du lait pour en faire du beurre. | |||
''[[Berlingot]]'', sorte de gâteau. | |||
''Betterabe'', pour betterave. | ''Betterabe'', pour betterave. | ||
Ligne 14 : | Ligne 25 : | ||
''[[Bue]]'', vase en terre cuite destiné à contenir de l'eau potable. | ''[[Bue]]'', vase en terre cuite destiné à contenir de l'eau potable. | ||
''[[Carbe]]'', nervure médiane de la feuille de bette. | |||
''[[Castille]]'', fruit du castiller, groseille de couleur rouge. | ''[[Castille]]'', fruit du castiller, groseille de couleur rouge. | ||
''[[Castrolle]]'', casserole, écuelle. | |||
''[[Chinchée]]'', petit coup de vin. | |||
''[[Cholette]]'', jeune plant de choux. | ''[[Cholette]]'', jeune plant de choux. | ||
''[[La concombre|Concombre (la)]]'', forme utilisant le féminin à la place du masculin. | |||
''[[Cramâillère]]'', tige métallique à crans suspendue dans les cheminées de cuisine. | |||
''[[Crémet (mot)|Crémet]]'', spécialité culinaire, autrefois laitage fait avec de la crème. | ''[[Crémet (mot)|Crémet]]'', spécialité culinaire, autrefois laitage fait avec de la crème. | ||
''[[Crôle]]'', écuelle, casserole. Le contenu, ''[[crôlée]]''. | |||
''Daubière'', vase dans lequel on cuit une daube. | ''Daubière'', vase dans lequel on cuit une daube. | ||
''[[Feuve]]'', fève, légumineuse cultivée pour sa graine. | |||
''[[Frigousse]]'', gourmand, qui aime la nourriture. | |||
''[[Friquet]]'', écumoire qui sert à enlever la friture de la poêle. | |||
''[[Gâche (mot)|Gâche]]'', sorte de galette, de gâteau. | ''[[Gâche (mot)|Gâche]]'', sorte de galette, de gâteau. | ||
''[[Galipettes]]'', recette composée de champignons. | ''[[Galipettes]]'', recette composée de champignons. | ||
''[[Gogue (mot)|Gogue]]'', préparation culinaire à base de porc. | |||
''Grâillard'', roûti grâillard, rôti cuit à l'étouffée au fond d'une marmite. | ''Grâillard'', roûti grâillard, rôti cuit à l'étouffée au fond d'une marmite. | ||
''[[Grâler]]'', cuir, griller, rôtir. | |||
''[[Grenaux]]'' (ou ''grenots''), pois ou haricots que l'on mange en grains verts. | ''[[Grenaux]]'' (ou ''grenots''), pois ou haricots que l'on mange en grains verts. | ||
''[[La légume|Légume (la)]]'', forme utilisant le féminin singulier à la place du masculin. | |||
''Maison'', chambre principale d'une maison, celle où l'on fait la cuisine. | ''Maison'', chambre principale d'une maison, celle où l'on fait la cuisine. | ||
Ligne 36 : | Ligne 71 : | ||
''[[Mogettes]]'', haricots secs, spécialité culinaire des Mauges. | ''[[Mogettes]]'', haricots secs, spécialité culinaire des Mauges. | ||
''[[Nirule]]'', eau-de-vie. | |||
''[[Nousillard]]'', châtaigne de bonne qualité. | ''[[Nousillard]]'', châtaigne de bonne qualité. | ||
''[[Nozille]]'', et variantes ''nouzille'', ''nosille'', ''nousille'', pour noisette. | ''[[Nozille]]'', et variantes ''nouzille'', ''nosille'', ''[[nousille]]'', pour noisette. | ||
''[[Passoére]]'', passoire. | |||
''[[Patache]]'', pomme de terre. | |||
''[[Poérier]]'', poirier. | |||
''[[Pirre]]'', poumon de porc, de veau... | |||
''[[Plâtrée]]'', contenu d'un plat. | |||
''Popote'', soupe faite avec du pain. | ''Popote'', soupe faite avec du pain. | ||
''[[Porrée]]'', poireau, parfois seulement celui d'hiver. | ''[[Porrée]]'', poireau, parfois seulement celui d'hiver. | ||
''[[Preune]]'', prune. | |||
''[[Rigolet]]'', sorte de fouasse très plate. | |||
''[[Rillaudée]]'', action de faire cuire des rillauds. | ''[[Rillaudée]]'', action de faire cuire des rillauds. | ||
Ligne 49 : | Ligne 100 : | ||
''[[Rillauds (mot)|Rillauds]]'', morceau de lard cuit longuement. | ''[[Rillauds (mot)|Rillauds]]'', morceau de lard cuit longuement. | ||
''[[ | ''[[Rôtie]]'', morceau de pain grillé que l'on met tremper dans du vin chaud. | ||
''[[Secouette]], poivrière. | |||
''[[Seillau]]'', récipient servant à transporter un liquide. | ''[[Seillau]]'', récipient servant à transporter un liquide. | ||
''[[Soupe | ''[[Sigournet]]'', vin vert, petit vin. | ||
''[[Soupe à la pie]]'', sorte de soupe faite avec de la galette. | |||
''[[Soupine]]'', soupe au vin d'été. | ''[[Soupine]]'', soupe au vin d'été. | ||
''[[Tardivage]]'', produit d'arrière-saison. | |||
''[[Taupines]]'', ''[[tôpine]]s'', topinambours. | |||
''Tient-poële'', ustensile qui soutient la poêle au dessus du feu. | ''Tient-poële'', ustensile qui soutient la poêle au dessus du feu. | ||
Ligne 62 : | Ligne 121 : | ||
''[[Trempinette]]'', pain trempé dans du vin froid. | ''[[Trempinette]]'', pain trempé dans du vin froid. | ||
''[[Vinot]]'', petit vin, piquette. | |||
Ligne 67 : | Ligne 128 : | ||
* Voir aussi [[Côté cuisine angevine|liste de recettes]]. | * Voir aussi [[Côté cuisine angevine|liste de recettes]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880 | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880 | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908 | ||
* ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nous|Cheuz nous]]'' de Marc Leclerc, dans ''Rimiaux d’Anjou'', Au bibliophile angevin A. Bruel (Angers), 1926 | |||