Aller au contenu

« Bauler » : différence entre les versions

436 octets ajoutés ,  15 mai
m
Catégorie:Mot ancien français
(bauler)
 
m (Catégorie:Mot ancien français)
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 13 : Ligne 13 :
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : {{citation|Bauler (Tlm., Sal., Cho.), v. n. — Crier  
Dans le glossaire de Verrier et Onillon : {{citation|Bauler (Tlm., Sal., Cho.), v. n. — Crier  
hurler, bruire, mugir. Ex. : le vent ''baule'' dans  
hurler, bruire, mugir. Ex. : le vent ''baule'' dans  
la cheminée. Syn. de ''Breuyer'' <nowiki>||</nowiki> Lg. — v. n.  
la cheminée. Syn. de ''Breuyer'' \\ Lg. — v. n.  
Soutenir une note ou une {{abréviation|mélopée|déclamation chantée}} très élevée  
Soutenir une note ou une {{abréviation|mélopée|déclamation chantée}} très élevée  
le plus longtemps possible, jusqu'à perte de  
le plus longtemps possible, jusqu'à perte de  
la respiration. Syn. de ''Houper'', ''Noter''. C'est le  
la respiration. Syn. de ''Houper'', ''Noter''. C'est le  
même que ''Bauler'', de Tlm. — <nowiki>||</nowiki> Lrm. Pousser  
même que ''Bauler'', de Tlm. — \\ Lrm. Pousser  
des cris inarticulés très fort, souvent dans  
des cris inarticulés très fort, souvent dans  
la seule intention de faire du bruit. <nowiki>||</nowiki> v. a.  
la seule intention de faire du bruit. \\ v. a.  
Huer, conspuer. <nowiki>||</nowiki> Fu. — v. a. ''Bauler'' qqn, —  
Huer, conspuer. \\ Fu. — v. a. ''Bauler'' qqn, —  
l'appeler de très loin (pour la soupe, p. ex.,  
l'appeler de très loin (pour la soupe, p. ex.,  
les mains en porte-voix.). — Cf. l'angl. to
les mains en porte-voix.). — Cf. l'angl. to
bawl. <nowiki>||</nowiki> Et. — Doublet probable du fr. Beugler. }}
bawl. \\ Et. — Doublet probable du fr. Beugler. }}
 
=== Rimiau ===
{{citation bloc|A la brun’, quand les fagots
 
fiamb’nt et baul’nt en les ch’minées,
 
ya des bonn’s sent’s de [[fricot]]s
 
qui mont’nt avec lès fumées |M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nous|Rimiaux d'Anjou]]''}}


=== Conjugaison ===
=== Conjugaison ===
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent"
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent"
| width="20%" |
| width="25%" |
Indicatif présent
Indicatif présent
: je baule
: je baule
Ligne 35 : Ligne 44 :
: vous baulez
: vous baulez
: ils/elles baulent
: ils/elles baulent
| width="20%" |
| width="25%" |
Passé composé
Passé composé
: j'ai baulé
: j'ai baulé
Ligne 43 : Ligne 52 :
: vous avez baulé
: vous avez baulé
: ils/elles ont baulé
: ils/elles ont baulé
| width="20%" |
| width="25%" |
Imparfait
Imparfait
: je baulais
: je baulais
Ligne 51 : Ligne 60 :
: vous bauliez
: vous bauliez
: ils/elles baulaient
: ils/elles baulaient
| width="20%" |
| width="25%" |
Futur simple
Futur simple
: je baulerai
: je baulerai
Ligne 59 : Ligne 68 :
: vous baulerez
: vous baulerez
: ils/elles bauleront
: ils/elles bauleront
| width="20%" |
|}
|}
''Baulé'' au participe passé.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[breuyer]], [[brâiller]], [[jupper]], [[Vart|crier vart]].
* Voir aussi [[crailler]], [[breuyer]], [[jupper]], [[Vart|crier vart]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 81 (et t. 2 [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 373|p. 373]])
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 81 (et t. 2 [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 373|p. 373]])
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cheuz nous|p. 20]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small>


* CNRS et Atilf, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 2012 (''Mystères'' de Jean-Loup Ringenbach)
* CNRS et Atilf, ''Centre national de ressources textuelles et lexicales'', 2012 (''Mystères'' de Jean-Loup Ringenbach)
* N.E. Dionne, ''Les Canadiens-Français'', Librairie Garneau (Québec), p. 32
* N. E. Dionne, ''Les Canadiens-Français'', Librairie Garneau (Québec), p. 32




Ligne 74 : Ligne 84 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]
[[Catégorie:Mot ancien français]]