Aller au contenu

« Dessur » : différence entre les versions

28 octets ajoutés ,  mercredi à 17:06
m
aucun résumé des modifications
m (li enter)
mAucun résumé des modifications
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 13 : Ligne 13 :
Selon Verrier et Onillon, ce mot est peu utilisé, si ce n'est dans les chansons quand la mesure l'exige.
Selon Verrier et Onillon, ce mot est peu utilisé, si ce n'est dans les chansons quand la mesure l'exige.


Exemple : {{citation|[[Enter]] deux pichets en verr’ bleu ; en d’ssur, ein’ lantarn’ d’écurie, ein pot d’ chambe, ein’ pair’ de houssiaux et pis, en l’ bas, des bombonn’ries, des pip’s en suque et des flûtiaux. }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'')
Exemple : {{citation|[[Enter]] deux pichets en verr’ bleu ; en d’ssur, ein’ lantarn’ d’écurie, ein pot d’ [[chambe]], ein’ pair’ de houssiaux et [[pis]], en l’ bas, des bombonn’ries, des pip’s en suque et des flûtiaux. }} (''M. Leclerc, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Veille de Fête|Rimiaux d'Anjou]]'')


Mot que l'on trouve aussi en Normandie, en Charente-Maritime et dans le Centre.
Mot que l'on trouve aussi en Normandie, en Charente-Maritime et dans le Centre.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[par-sus]], [[rillaudée]].
* Voir aussi [[par-sus]], [[enter]], [[rillaudée]].
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 325
* [[Charles Ménière]], ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 325
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 288
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 288
Ligne 28 : Ligne 28 :
* Eugène Rolland, ''Recueil de chansons populaires'', tome II, Émile Lechevalier bibr. (Paris), 1886, p. 68
* Eugène Rolland, ''Recueil de chansons populaires'', tome II, Émile Lechevalier bibr. (Paris), 1886, p. 68
* Henri Moisy, ''Dictionnaire de patois normand'', Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 202
* Henri Moisy, ''Dictionnaire de patois normand'', Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 202
* François Fertiault, ''Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire)'', libr. Émile Bouillon (Paris), 1896, p. 120
* François Fertiault, ''Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire)'', Libr. Émile Bouillon éditeur (Paris), 1896, p. 120
* Georges Musset (avec Marcel Pellison et Charles Vigen), ''Dictionnaire des parlers de l'Aunis et de la Saintonge'', Tome II (D-M), Éditions des Régionalismes, 2017 (1{{re}} édition 1931 Impr. de Masson fils), p. 22
* Georges Musset (avec Marcel Pellison et Charles Vigen), ''Dictionnaire des parlers de l'Aunis et de la Saintonge'', Tome II (D-M), Éditions des Régionalismes, 2017 (1{{re}} édition 1931 Impr. de Masson fils), p. 22