« Arviré » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(lien avec le Québec)
m (Catégorie:Mot aussi au Canada)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Forme de verbe (participe passé d'''arvirer''), masculin singulier, ''arvirés'' au pluriel.
Forme de verbe (participe passé d{{'}}''arvirer''), masculin singulier, ''arvirés'' au pluriel.


En Anjou, ''arviré'' pour reviré, retourné.
En Anjou, ''arviré'' pour reviré, retourné.


Exemple : {{citation|Quand ej’ voés nos fumelles mett’ de qués chapiaux d’ demoiselles, qu’ont des grands bords tout arvirés, sûs [[leûs]] boun’ gross’ goul’ ben plaisantes. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'')
Exemple : {{citation|Quand ej’ voés nos [[fumelle]]s mett’ de qués [[chapiau]]x d’ demoiselles, qu’ont des grands bords tout arvirés, sûs [[leûs]] [[boune|boun’]] gross’ goul’ ben plaisantes. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]'')


Le ''Glossaire du parler français au Canada'' donne le verbe ''arvirer''.
Mot également utilisé au Canada.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Anjou
* Voir aussi [[en-tout-cas]], [[toèles]], [[gilet]], [[pernampilles]].
* Voir aussi [[en-tout-cas]], [[toèles]], [[gilet]], [[pernampilles]].
Parler angevin
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 16]]
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 16]]
 
Autre régionalisme
* Germain Lemieux, ''Les Vieux m’ont conté : contes franco-ontariens'', Publication du Centre franco-ontarien de folklore (Sudbury, Ontario, Canada), tome 13, Éditions Bellarmin (Montréal), 1979, p. 151
* Société du parler français au Canada, ''Glossaire du parler français au Canada'', l'Action sociale (Québec), 1930, p. 65 (arvirer)
 
* Germain Lemieux, ''Les Vieux m'ont conté : contes franco-ontariens'', Publication du Centre franco-ontarien de folklore (Sudbury, Ontario, Canada), t. 13, Éditions Bellarmin (Montréal), 1979, p. 151 (arviré)
Autres régionalismes
* Société du parler français au Canada, ''Glossaire du parler français au Canada'', 1930




Ligne 28 : Ligne 26 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Mot aussi au Canada]]

Dernière version du 24 octobre 2025 à 16:32


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
arviré

Mot

Forme de verbe (participe passé d'arvirer), masculin singulier, arvirés au pluriel.

En Anjou, arviré pour reviré, retourné.

Exemple : « Quand ej’ voés nos fumelles mett’ de qués chapiaux d’ demoiselles, qu’ont des grands bords tout arvirés, sûs leûs boun’ gross’ goul’ ben plaisantes. » (M. Leclerc, Rimiaux d'Anjou)

Mot également utilisé au Canada.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

Parler angevin

  • Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 16

Autre régionalisme

  • Société du parler français au Canada, Glossaire du parler français au Canada, l'Action sociale (Québec), 1930, p. 65 (arvirer)
  • Germain Lemieux, Les Vieux m'ont conté : contes franco-ontariens, Publication du Centre franco-ontarien de folklore (Sudbury, Ontario, Canada), t. 13, Éditions Bellarmin (Montréal), 1979, p. 151 (arviré)