« Ein » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Adjectif numéral et article indéfini. Se prononce /aɪn/ ({{api}}). | Adjectif numéral et article indéfini. Se prononce /aɪn/ ({{api}}). | ||
En Anjou, pour « un » ([[eine]] pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom. | En Anjou, ''ein'' pour « un » ([[eine]] pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom. | ||
On trouve également yun / yeune, djin / ène et eun / eune. | On trouve également yun / yeune, djin / ène et eun / eune. | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
« | « J’avions eun’ paire d’boeufs, ein ch’val, eun’ vache, eun’ femme, et quequ’ volailles, et ein gorin. » ([[Marc Leclerc|M. Leclerc]]) | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 324 | * A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 324 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 287 | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 287 | ||
Version du 21 mai 2016 à 07:35
En patois angevin
- ein
Mot
Adjectif numéral et article indéfini. Se prononce /aɪn/ (API).
En Anjou, ein pour « un » (eine pour « une »). S'emploie exclusivement avec un nom.
On trouve également yun / yeune, djin / ène et eun / eune.
Citation
« J’avions eun’ paire d’boeufs, ein ch’val, eun’ vache, eun’ femme, et quequ’ volailles, et ein gorin. » (M. Leclerc)
Notes
- A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 324
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 287