« Siau » : différence entre les versions
(compléments) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[batiau]], [[chapiau]], [[châtiau]], [[coutiau]], [[gâtiau]], [[iau]], [[piau]], [[viau]]. | * Voir aussi [[batiau]], [[chapiau]], [[châtiau]], [[coutiau]], [[gâtiau]], [[iau]], [[piau]], [[viau]]. | ||
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 239, 248, 517 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 239, 248, 517 | ||
* Jean Aime Gaudy-Lefort, ''Glossaire génevois, ou Recueil étymologique des termes dont se compose le dialecte de Genève, avec les principales locutions défectueuses en usage dans cette ville'', Marc Sestié fils, 1820, p. 158 | * Jean Aime Gaudy-Lefort, ''Glossaire génevois, ou Recueil étymologique des termes dont se compose le dialecte de Genève, avec les principales locutions défectueuses en usage dans cette ville'', Marc Sestié fils, 1820, p. 158 |
Version du 23 juin 2016 à 20:01
En Anjou
- siau
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En Anjou, siau désigne un petit seau ; prononciation angevine commune pour les mots se terminant en « eau » en français (ex. châtiau). Forme ancienne du mot que l'on trouve dans d'autres régions.
Synonyme de seillau. Le siau est plus petit que la seille.
Aussi, être dans le pétrin : « Eter’ dans le siau », pour être pris, attrapé, pincé, être en mauvaise posture.
Notes
- Voir aussi batiau, chapiau, châtiau, coutiau, gâtiau, iau, piau, viau.
- Se dit à Rochefort-sur-Loire (source).
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2e, p. 239, 248, 517
- Jean Aime Gaudy-Lefort, Glossaire génevois, ou Recueil étymologique des termes dont se compose le dialecte de Genève, avec les principales locutions défectueuses en usage dans cette ville, Marc Sestié fils, 1820, p. 158