« Chapiau » : différence entre les versions
(complément) |
(gilet) |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
« En allant fair’ l’amour, j’ai perdu mon chapiau, Mon chapiau qu’était si bieaù ; Ah ! mon chapiau ! — En allant fair’ l’amour, j’ai perdu ma culotte, Ma culotte qu’était si c’mode, Mon chapiau qu’était si bieau. (...) » ([[Anatole-Joseph Verrier|A.-J. Verrier]] et [[René Onillon|R. Onillon]]) | « En allant fair’ l’amour, j’ai perdu mon chapiau, Mon chapiau qu’était si bieaù ; Ah ! mon chapiau ! — En allant fair’ l’amour, j’ai perdu ma culotte, Ma culotte qu’était si c’mode, Mon chapiau qu’était si bieau. (...) » ([[Anatole-Joseph Verrier|A.-J. Verrier]] et [[René Onillon|R. Onillon]]) | ||
« Les boumm’, point beaux, coum’ ed’ coutume, En gilet rond, en chapiau noér (...) » (M. Leclerc) | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi le mot [[galurin]], [[capet]]. | * Voir aussi le mot [[galurin]], [[capet]], [[gilet]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 183 et vol. 2, p. 400 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 183 et vol. 2, p. 400 | ||
* Louis Maucourt, ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930) | * Louis Maucourt, ''Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie'', Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930) |
Version du 6 juillet 2017 à 19:41
En Anjou
- chapiau
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En Anjou, chapiau pour « chapeau » ; prononciation angevine commune pour les mots se terminant en « eau » en français (ex. châtiau). Forme ancienne du mot que l'on trouve dans d'autres régions.
Citation
« En allant fair’ l’amour, j’ai perdu mon chapiau, Mon chapiau qu’était si bieaù ; Ah ! mon chapiau ! — En allant fair’ l’amour, j’ai perdu ma culotte, Ma culotte qu’était si c’mode, Mon chapiau qu’était si bieau. (...) » (A.-J. Verrier et R. Onillon)
« Les boumm’, point beaux, coum’ ed’ coutume, En gilet rond, en chapiau noér (...) » (M. Leclerc)
Notes
- Voir aussi le mot galurin, capet, gilet.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, 1908, vol. 1 p. 183 et vol. 2, p. 400
- Louis Maucourt, Tiercé - Frontière des appâtis et de la chouanerie, Imprimerie Paquereau Technographis, 1989, p. 379 (mot encore utilisé à Tiercé dans les années 1930)
- François Fertiault, Dictionnaire du langage populaire verduno-chalonnais (Saône-et-Loire), É. Bouillon, 1896, p. 77
- Jacques-Marie Rougé, Contes de Touraine, C.L.D., 1981, p. 18 et suivantes
- Revue de l'Avranchin et du pays de Granville, vol. 31, n° 174, 1941, p. 412 et 413