« Cassée » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
m (aussi) |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[dalée]], [[bouère]] ([[boire]]). Ne pas confondre avec [[câquerote]]. | * Voir aussi [[guiret']], [[dalée]], [[bouère]] ([[boire]]). Ne pas confondre avec [[câquerote]]. | ||
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 169 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 169 |
Version du 26 septembre 2019 à 17:48
En patois angevin
- cassée
Mot
Nom ou adjectif, féminin singulier.
En Anjou, cassée désigne
- ce que peut contenir une casse (ex. une cassée de pomme cuites) ;
- une terre cassée, après une forte pluie, une terre croûtée par la sécheresse.
À Rochefort-sur-Loire, désigne une flaque en extérieur (ex. « ène cassée d’iau »). À l'intérieur, dalée.
Notes
- Voir aussi guiret', dalée, bouère (boire). Ne pas confondre avec câquerote.
- Se dit à Rochefort-sur-Loire (source).
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 169
- Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, deuxième édition, N. Chaix et Cie, 1864, p. 129 (casse, adjectif, terre casse, durcie par la sécheresse)