« Failli » : différence entre les versions
(Page créée avec « Adjectif péjoratif Equivalent d'un "sacré", "sale" ou "maudit" en français Exemple : " ah qué failli bounhoum, le cré fi d'garn!" Se dit à Rochefort sur Loire ») |
mAucun résumé des modifications |
||
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête Dictionnaire}} | |||
{{-DicoAngevin-}} | |||
; failli | |||
=== Mot === | |||
Adjectif. | |||
En Anjou, ''failli'', équivalent d'un sacré, sale ou maudit en français (se plaindre de quelqu'un). Péjoratif, terme de mépris et sens vulgaire. | |||
Se dit à Rochefort sur Loire | Exemple : {{citation|ah qué failli [[bounhoume]], le cré fi d’garn !}} | ||
{{-DicoNotes-}} | |||
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | |||
* Voir aussi [[brâiller]], [[calotin]], [[fumelle]], [[wagon déraillé]]. | |||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 357 | |||
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 142]] | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 377 | |||
{{BasPage Dictionnaire}} | |||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | |||
[[Catégorie:Adjectif en angevin]] |
Dernière version du 5 août 2023 à 13:16
En patois angevin
- failli
Mot
Adjectif.
En Anjou, failli, équivalent d'un sacré, sale ou maudit en français (se plaindre de quelqu'un). Péjoratif, terme de mépris et sens vulgaire.
Exemple : « ah qué failli bounhoume, le cré fi d’garn ! »
Notes
- Se dit à Rochefort (source).
- Voir aussi brâiller, calotin, fumelle, wagon déraillé.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 357
- René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 142
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 377