Aller au contenu

« Malachi » : différence entre les versions

182 octets ajoutés ,  23 mai 2024
m
retouche contribution précédente
(complément)
m (retouche contribution précédente)
 
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom masculin.
Nom commun, masculin.


En Anjou, ''malachi'' (ou ''malagi'') dénomination enfantine de l'annulaire, quatrième doigt de la main.
En Anjou, ''malachi'' (ou ''malagi'') dénomination enfantine de l'annulaire, quatrième doigt de la main, le plus mal agile.
 
{{Traduction|texte=annulaire}}


Variante : ''malagit'', se dit à [[Rochefort-sur-Loire]] en faisant sonner le {{citation|t}} final.
Variante : ''malagit'', se dit à [[Rochefort-sur-Loire]] en faisant sonner le {{citation|t}} final.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[longi]], [[lichepot]] et [[pouçot]]
* Voir aussi [[doégts]], [[pouzot]], [[lichepot]], [[longi]] ([[doigts de la main|liste]]), [[subtil]].
 
* À Rochefort, {{mot de Leclerc}}.
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', 1880, p. 415 ({{citation|Lechepot — Indicateur de main ; pour le pouce, le pouçot ; le troisième doigt, longi ; le quatrième, malachi ; le cinquième, petit bohomme de riquiqui.}}) et p. 426 (malachi)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 415 et p. 426 (malachi)
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 514 ({{citation|Léchepot — L'index, dans la dénomination enfantine des cinq doigts de la main : Pouçot, léchepot, longi, malachi et le petit riquiqui}}) et vol. 2 p. 6 (malachi)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 514 et t. 2 p. 6 (malachi)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 91 (malagi)
{{CC-BY-ND témoignage}}




Ligne 21 : Ligne 25 :


[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Parlers de l'Anjou]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Anatomie en angevin]]