Aller au contenu

« Niot » : différence entre les versions

44 octets ajoutés ,  30 août 2024
aussi
(trad)
(aussi)
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier. De ''niau'', niais.
Nom commun, masculin singulier. De ''niau'', niais.


En Anjou, ''niot'' désigne un œuf en tuffeau que l'on met dans un nid pour engager les poules à pondre. En français, ''nichet''.
En Anjou, ''niot'' désigne un œuf en tuffeau, un leurre que l'on met dans un nid pour engager les poules à pondre. En français, ''nichet''.


Il arrivait aussi qu'il soit fabriqué en bois.
Il arrivait aussi qu'il soit fabriqué en bois.
Ligne 14 : Ligne 14 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* En bois, témoignage oral d'une personne de Beaucouzé ({{citation|J'ai le souvenir de mon grand-père qui, travaillant le bois, le faisait dans ce matériau.}})
* En bois, témoignage oral d'une personne de [[Beaucouzé]] ({{citation|J'ai le souvenir de mon grand-père qui, travaillant le bois, le faisait dans ce matériau.}})
* Voir aussi [[jouc]], [[ponner]], [[niée]].
* Voir aussi [[gnau]], [[ponner]], [[couer]], [[niée]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 446 et 447
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 446 et 447
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 58 (niot) et 56 (niau)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 58 (niot) et 56 (niau)