« Luigné-sur-Layon » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(cplt)
(cplt)
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :




'''Saint Aubin de Luigné'''
'''Luigné-sur-Layon'''


est une graphie ancienne du nom de la commune angevine de [[Saint-Aubin-de-Luigné]].
est une forme ancienne du nom de la commune angevine de [[Saint-Aubin-de-Luigné]].




Quelques formes anciennes du nom : ''Ecclesia de Luinniaco'' au {{XIs}}, ''Presbiter Sancti Albini de Luiniaco'' en 1166, ''Burhus, parochia Sancti Albini de Luigne'' en 1216, ''Luigné-sur-le-Layon'' en 1793, ''Saint Aubin de Luigné'' en 1793 et ''Saint-Aubin-de-Luigné'' en 1801. Luigné, du nom d'homme latin Lunius suivi du suffixe -acum, à l'origine du lieu.
Quelques formes anciennes du nom : ''Ecclesia de Luinniaco'' au {{XIs}}, ''Presbiter Sancti Albini de Luiniaco'' en 1166, ''Burhus, {{abréviation|parochia|paroisse}} Sancti Albini de Luigne'' en 1216, ''Luigné-sur-Layon'' à la Révolution, ''Saint Aubin de Luigné'' en 1793 et ''Saint-Aubin-de-Luigné'' en 1801. ''Luigné'', du nom d'homme latin Lunius suivi du suffixe -acum (propriété, appartenance), terme d'origine que l'on peut traduire par « Le domaine de Lucien ». ''Saint-Aubin'', de l'évêque Aubin d'Angers ({{XVIe}} s.), évangélisateur de l'Anjou dont on trouve plusieurs traces dans le département : église et abbaye Saint-Aubin à Angers, église Saint-Aubin de Blaison, commune de Saint-Aubin-du-Pavoil, quartier Saint-Aubin aux Ponts-de-Cé, etc.  


À la Révolution, plusieurs communes angevines voient leur nom changer temporairement : La toponymie révolutionnaire vise à faire table rase du passé, éradiquant par exemple les noms de saints. Des milliers de communes françaises changent de nom. Certains changements sont significatifs, comme Saint-Aubin-de-Luigné qui devient Luigné-sur-Layon, et d'autres sont de simples laïcisations comme Sainte-Christine qui devient Christine.


Saint-Aubin, homonymie avec ''Saint-Aubin'' village d'Allonnes, ''[[Saint-Aubin-du-Pavoil|Saint-Aubin]]'' hameau de Nyoiseau, ''Saint-Aubin'' village de Pouancé, ''[[Les Ponts de Cé - Saint Aubin|Saint-Aubin]]'' quartier des Ponts-de-Cé, ''[[Angers - Les Hauts de Saint Aubin|Saint-Aubin]]'' quartier d'Angers, ''Saint-Aubin'' ruisseau de Saint-Rémy-la-Varenne, ''[[Île Saint-Aubin]]'' site naturel au nord d'Angers.
Saint-Aubin, homonymie avec ''Saint-Aubin'' village d'Allonnes, ''[[Saint-Aubin-du-Pavoil|Saint-Aubin]]'' hameau de Nyoiseau, ''Saint-Aubin'' village de Pouancé, ''[[Les Ponts de Cé - Saint Aubin|Saint-Aubin]]'' quartier des Ponts-de-Cé, ''[[Angers - Les Hauts de Saint Aubin|Saint-Aubin]]'' quartier d'Angers, ''Saint-Aubin'' ruisseau de Saint-Rémy-la-Varenne, ''[[Île Saint-Aubin]]'' site naturel au nord d'Angers.
Ligne 18 : Ligne 19 :


{{Bibliographie forme ancienne}}
{{Bibliographie forme ancienne}}
* {{Ouvrage |auteur=Jean-Jacques Chiron (avec Raymond Bois, Jean-Louis Fardeau et Gérard Tremblay) |titre=Saint-Aubin de Luigné au fil du temps : Histoires et paysages de la « perle du Layon » |éditeur=Éditions du Petit Pavé |lieu=Brissac-Loire-Aubance |année=2023 |pages totales=279 |isbn=978-2-84712-778-2 |bnf=47398209 |id= }}


[[Catégorie:Saint-Aubin-de-Luigné]]
[[Catégorie:Saint-Aubin-de-Luigné]]

Dernière version du 6 septembre 2024 à 16:07

Les communes ont été créées à la Révolution. Elles ont pris le nom des paroisses qui les précédaient, ou ont pu en prendre un nouveau pour ôter une référence religieuse ou à l'Ancien Régime.
On retrouve leur nom dans les actes officiels et depuis 1943 dans le Code officiel géographique. Des changements ont pu intervenir au cours des évolutions réglementaires ou des modifications de leur territoire.

En 1793, le nom de la municipalité est celui retranscrit sur le recensement réalisé sur l’ensemble du territoire français de l’époque.

 

 
Ancien nom
Forme ancienne (toponymie)
  Cette page répertorie une forme ancienne d'un nom.

 


Luigné-sur-Layon

est une forme ancienne du nom de la commune angevine de Saint-Aubin-de-Luigné.


Quelques formes anciennes du nom : Ecclesia de Luinniaco au XIe siècle, Presbiter Sancti Albini de Luiniaco en 1166, Burhus, parochia Sancti Albini de Luigne en 1216, Luigné-sur-Layon à la Révolution, Saint Aubin de Luigné en 1793 et Saint-Aubin-de-Luigné en 1801. Luigné, du nom d'homme latin Lunius suivi du suffixe -acum (propriété, appartenance), terme d'origine que l'on peut traduire par « Le domaine de Lucien ». Saint-Aubin, de l'évêque Aubin d'Angers (XVIe s.), évangélisateur de l'Anjou dont on trouve plusieurs traces dans le département : église et abbaye Saint-Aubin à Angers, église Saint-Aubin de Blaison, commune de Saint-Aubin-du-Pavoil, quartier Saint-Aubin aux Ponts-de-Cé, etc.

À la Révolution, plusieurs communes angevines voient leur nom changer temporairement : La toponymie révolutionnaire vise à faire table rase du passé, éradiquant par exemple les noms de saints. Des milliers de communes françaises changent de nom. Certains changements sont significatifs, comme Saint-Aubin-de-Luigné qui devient Luigné-sur-Layon, et d'autres sont de simples laïcisations comme Sainte-Christine qui devient Christine.

Saint-Aubin, homonymie avec Saint-Aubin village d'Allonnes, Saint-Aubin hameau de Nyoiseau, Saint-Aubin village de Pouancé, Saint-Aubin quartier des Ponts-de-Cé, Saint-Aubin quartier d'Angers, Saint-Aubin ruisseau de Saint-Rémy-la-Varenne, Île Saint-Aubin site naturel au nord d'Angers.


Voir aussi

le répertoire des communes ainsi que les données de population en 1793.

Bibliographie

  • Célestin Port, Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire, 1874-1878, et éditions révisées (notice BnF no FRBNF34106676).
  • Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, École des hautes études en sciences sociales (EHESS), 2007.
  • Code officiel géographique (Historique des communes), Institut national de la statistique et des études économiques (Insee), 1943-2019.
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-LoireCheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, 398 pages (ISBN 978-2-84478-338-7) (notice BnF no FRBNF39295447).
  • Yves Denéchère, Les noms révolutionnaires des communes de Maine-et-Loire, dans Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest, Presses universitaires de Rennes, t. 106, no 2, 1999.
  • Jean-Marie Cassagne et Mariola Korsak, Origine des noms de villes et villages du Maine-et-Loire, Impr. J.-M. Bordessoules (Saint-Jean-d'Angély), 2001, 223 pages (ISBN 2-913471-27-7) (notice BnF no FRBNF38886346).
  • Dictionnaire général des communes de France, Imprimerie Smith (Paris), 1818 (notice BnF no FRBNF36279580).
  • Albert Dauzat et Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France, Guénégaud (Paris), 1979 (2e édition revue et complétée) (ISBN 2-85023-076-6) (notice BnF no FRBNF37370106).
  • Claude Motte, Isabelle Séguy et Christine Théré, Communes d'hier, communes d'aujourd'hui : Les communes de la France métropolitaine, 1801-2001 : Dictionnaire d'histoire administrative, Institut national d'études démographiques (Paris), 2003, 406 pages (ISBN 978-2-7332-1028-9) (notice BnF no FRBNF39063370).
  • Jean-Jacques Chiron (avec Raymond Bois, Jean-Louis Fardeau et Gérard Tremblay), Saint-Aubin de Luigné au fil du temps : Histoires et paysages de la « perle du Layon », Éditions du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2023, 279 pages (ISBN 978-2-84712-778-2) (notice BnF no FRBNF47398209)