« Hâ » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(cplt)
Aucun résumé des modifications
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 14 : Ligne 14 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir ausi [[charrière]], [[rotte]].
* Voir ausi [[treules]], [[rotte]], [[umeau]], [[mêlier]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}} p. 465 (Hâ, Hae !) et t. 2{{e}} p. [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|506]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}} p. 465 (Hâ, Hae !) et t. 2{{e}} p. [[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|506]]


* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (Terme de chasse. Ha, hai ou hahé, et aussi ha ! tout bellement, cri pour arrêter les chiens lorsqu'il y a du change ou qu'ils s'emportent trop).
Français : Terme de chasse. Ha, hai ou hahé, et aussi ha ! tout bellement, cri pour arrêter les chiens lorsqu'il y a du change ou qu'ils s'emportent trop. (Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877)





Dernière version du 15 novembre 2024 à 17:36


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

Mot

Nom commun, féminin singulier, au pluriel hâs.

En Anjou une haie (« Ah ! — N’y a point de hâs ni de bussons, dit-on à quelqu’un qui use de cette exclamation. » Verrier et Onillon, Proverbes).

À ne pas confondre avec Hae !. Interjection (pouah) utilisé pour détourner un enfant de toucher à un objet sale (Hae ! c’est caca, faut pas touch’ ! adjectif qualificatif pour sale, dégoûtant).

En français, ha est une interjection qui exprime la surprise et quelquefois le soulagement.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir ausi treules, rotte, umeau, mêlier.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er p. 465 (Hâ, Hae !) et t. 2e p. 506

Français : Terme de chasse. Ha, hai ou hahé, et aussi ha ! tout bellement, cri pour arrêter les chiens lorsqu'il y a du change ou qu'ils s'emportent trop. (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877)