« Barcer » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou ([[Montjean-sur-Loire|Mj]], [[Mazé|Mz]]), ''barcer'' prononciation angevine de bercer. Le ''e'' est remplacé par un ''a''. | En Anjou ([[Montjean-sur-Loire|Mj]], [[Mazé|Mz]]), ''barcer'' prononciation angevine de bercer. Le ''e'' est remplacé par un ''a''. | ||
{{citation|D’ranger mon poûv’ fait’ en ein’ vieille [[ormoére]], et d’ lésser ma pein’ se barcer au r’frain d’ein' Fill’ de la [[Loére]]. }} (É. Joulain, '' | {{citation|D’ranger mon poûv’ fait’ en ein’ vieille [[ormoére]], et d’ lésser ma pein’ se barcer au r’frain d’ein' Fill’ de la [[Loére]]. }} (É. Joulain, ''Rimiaux de la Loére'') | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} |
Dernière version du 28 février 2025 à 16:41
En Anjou
- barcer
Mot
Verbe.
En Anjou (Mj, Mz), barcer prononciation angevine de bercer. Le e est remplacé par un a.
« D’ranger mon poûv’ fait’ en ein’ vieille ormoére, et d’ lésser ma pein’ se barcer au r’frain d’ein' Fill’ de la Loére. » (É. Joulain, Rimiaux de la Loére)
Notes
- Voir aussi arocher.
En parler angevin
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 74
- Émile Joulain, Rimiaux de la Loére, dans Rimiaux, Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 125
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, cité p. 42
Autres régionalismes
- Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, Deuxième édition, libr. Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1864, p. 63
- Cahiers Charlevoix 13 : Études franco-ontariennes, La Société Charlevoix - Les presses de l'université d'Ottawa, 2020