« Mouillasser » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Vient de mouiller (du latin populaire ''molliare''). | Vient de mouiller (du latin populaire ''molliare''). | ||
=== | === Mot === | ||
Verbe, impersonnel, 1{{er}} groupe. | |||
Se prononce /mu.ja.se/ ({{api}}). | |||
En Anjou ''mouillasser'' désigne bruiner, pleuvoir un peu. Terme également utilisé dans d'autres régions, comme le Lyonnais, et au Québec. | |||
Exemple : Il mouillasse, ou ça mouillasse. | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
Ligne 18 : | Ligne 21 : | ||
* A.-M. Vurpas G.-J. Du Pineau, ''Le français parlé à Lyon vers 1750'', Klincksieck, 1991, p. 167 | * A.-M. Vurpas G.-J. Du Pineau, ''Le français parlé à Lyon vers 1750'', Klincksieck, 1991, p. 167 | ||
* Émile de Villié, ''Glossaire du patois de Villié-Morgon en Beaujolais'', Droz, 1950, p. 86 | * Émile de Villié, ''Glossaire du patois de Villié-Morgon en Beaujolais'', Droz, 1950, p. 86 | ||
* Georges Cesbron, ''L'ouest | * Georges Cesbron, ''L'ouest français et la francophonie Nord-Américaine'', Presses de l'Université d'Angers, 1996, p. 31 | ||
Version du 7 février 2015 à 08:50
En patois angevin
- mouillasser
Étymologie
Vient de mouiller (du latin populaire molliare).
Mot
Verbe, impersonnel, 1er groupe.
Se prononce /mu.ja.se/ (API).
En Anjou mouillasser désigne bruiner, pleuvoir un peu. Terme également utilisé dans d'autres régions, comme le Lyonnais, et au Québec.
Exemple : Il mouillasse, ou ça mouillasse.
Notes
- Voir aussi les mots seriner, bérouiner, ernapée.
- A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2 p. 45
- A.-M. Vurpas G.-J. Du Pineau, Le français parlé à Lyon vers 1750, Klincksieck, 1991, p. 167
- Émile de Villié, Glossaire du patois de Villié-Morgon en Beaujolais, Droz, 1950, p. 86
- Georges Cesbron, L'ouest français et la francophonie Nord-Américaine, Presses de l'Université d'Angers, 1996, p. 31