« Effouille » : différence entre les versions
(aussi) |
(relecture) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom féminin, | Nom, féminin singulier, au pluriel ''effouilles''. | ||
En Anjou, ''effouille'' : | En Anjou, ''effouille'' : | ||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
# À [[Rochefort-sur-Loire]], équivalent du mot gourmand en français pour un végétal. C'est un brin vert de l'année qui pousse directement sur le vieux bois d'une plante pérenne, et donc improductif. Le mot patois suppose son élimination par le préfixe "é", "fouille" signifiant feuille. | # À [[Rochefort-sur-Loire]], équivalent du mot gourmand en français pour un végétal. C'est un brin vert de l'année qui pousse directement sur le vieux bois d'une plante pérenne, et donc improductif. Le mot patois suppose son élimination par le préfixe "é", "fouille" signifiant feuille. | ||
Exemple : {{citation|les effouilles peuvent servir à | Exemple : {{citation|les effouilles peuvent servir à faire un [[mouchis]], seulement si elles sont bien placées dans le sens du rang}}. | ||
Verbe : [[effouiller]]. | Verbe : [[effouiller]]. | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[écharder | * Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[écharder]], [[éguerter]], [[fillette (bouteille)]], [[mouchis]], [[raiser]] ([[raise]]). | ||
* Pas de mention dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Charles Ménière (1880). | |||
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 319 (bénéfices accessoires) | * A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 319 (bénéfices accessoires) | ||
Version du 17 juin 2016 à 18:01
En patois angevin
- effouille
Mot
Nom, féminin singulier, au pluriel effouilles.
En Anjou, effouille :
- Bénéfices accessoires réalisés sur l'élève du bétail (ex. « ils font ben de l'effouille sur le bestial dans ceté ferme-là »). Effouil au masculin, effouille au féminin, ne s'emploie qu'au singulier.
- À Rochefort-sur-Loire, équivalent du mot gourmand en français pour un végétal. C'est un brin vert de l'année qui pousse directement sur le vieux bois d'une plante pérenne, et donc improductif. Le mot patois suppose son élimination par le préfixe "é", "fouille" signifiant feuille.
Exemple : « les effouilles peuvent servir à faire un mouchis, seulement si elles sont bien placées dans le sens du rang ».
Verbe : effouiller.
Notes
- Voir aussi les termes de viticulture ainsi que les mots borgeon, décalocher, diguet, écharder, éguerter, fillette (bouteille), mouchis, raiser (raise).
- Pas de mention dans le Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes de Charles Ménière (1880).
- A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 319 (bénéfices accessoires)