87 314
modifications
(+ bouzil) |
(aussi) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Nom, masculin singulier. | Nom commun, masculin singulier. | ||
En Anjou, ''marcage'' est employé comme synonyme de marécage, étendue de terre saturée d'eau. | En Anjou, ''marcage'' est employé comme synonyme de marécage, étendue de terre saturée d'eau. | ||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[marcasse]], [[ | * Voir aussi [[marcasse]], [[bouzil]], [[jalle]], [[foncer]], [[bouère]]. | ||
* | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 11 (maras, marcage, marcageux) | ||
* | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''op. cit.'', t. 2, p. 14 (maricage, maricageux) | ||
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 298 (maras et marcage pour marécage) | * Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 298 (maras et marcage pour marécage) | ||