« Bue » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
m (aussi) |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[baille]], [[panne]] ([[pannée]]) | * Voir aussi [[tupin]], [[baille]], [[panne]] ([[pannée]]). | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 270 (vase à boire) | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 270 (vase à boire) | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 148 (vase, voie d'eau) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 148 (vase, voie d'eau) | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne: dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 77 (cruche) | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 77 (cruche) | ||
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 | * Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 |
Version du 13 août 2021 à 18:07
En patois angevin
- bue
Mot
Nom commun, féminin singulier, bues au pluriel.
En Anjou, bue :
- Cruche, vase en terre cuite muni de trois anses, dont une au-dessus du goulot, et destiné à contenir de l'eau potable pour la boisson et la cuisine (terme que l'on trouve aussi en Loire-Atlantique).
La bue est le vase et la buée le contenu. - Vase à boire.
- Voie d'eau dans un bateau, ouverture provenant d'une cheville enlevée ou de la disjonction de deux planches, que l'on répare par un palâtre.
Notes
- Voir aussi tupin, baille, panne (pannée).
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 270 (vase à boire)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 148 (vase, voie d'eau)
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 77 (cruche)
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877