Aller au contenu

« Berdanser » : différence entre les versions

m
aussi
(cplt)
m (aussi)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Verbe.
Verbe.


En Anjou ([[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]], [[Noyant]], [[Layon-Aubance]]), ''berdanser'' pour balancer, secouer, remuer, bousculer. Synonyme de ''[[bordanser]]''.
En Anjou ([[Rochefort-sur-Loire|Rf]], [[Noyant|Ny]], [[Layon-Aubance|La]]), ''berdanser'' pour balancer, secouer, remuer, bousculer. Synonyme de ''[[bordanser]]''.


Exemple : {{citation|quand on marche sans précaution dans ène [[barque]], alle berdanse d’un bord [[sus]] l’out}}.
Exemple : {{citation|quand on marche sans précaution dans ène [[barque]], alle berdanse d’un bord [[sus]] l’out}}.
Ligne 57 : Ligne 57 :
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}).
* Témoignage, [[Discussion utilisateur:Jeduno|Jeduno]] (ça le berdanse d'un côuté su l'aut), se dit dans le [[Noyant-Villages|Noyantais]] et le sud de la Sarthe.
* Témoignage, [[Discussion utilisateur:Jeduno|Jeduno]] (ça le berdanse d'un côuté su l'aut), se dit dans le [[Noyant-Villages|Noyantais]] et le sud de la Sarthe.
* Voir aussi [[berdasser]], [[bordanser]], [[ermuer]], [[touiller]], [[rabâter]].
* Voir aussi [[berdasser]], [[bordanser]], [[ermuer]], [[touiller]], [[rabâter]], [[avartissement]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 244
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 244
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 88-89
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 88-89