« Feille » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
m (aussi) |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[drôlière]], [[fumelle]], [[ | * Voir aussi [[drôlière]], [[fumelle]], [[bachelette]], [[turlucane]]. | ||
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908 | * [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 383 | ||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 15]], [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Gigouillette|p. 106]] <small>([[ | * Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 15]], [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Gigouillette|p. 106]] <small>([[rimiaux|def. rimiaux]])</small> | ||
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 118 | * [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 118 | ||
Dernière version du 10 octobre 2025 à 17:06
En patois angevin
- feille
Mot
Nom commun, féminin singulier, feilles au pluriel.
En Anjou feille (ou feill') désigne
- le plus souvent une fille,
- ou aussi une feuille.
Exemple : « Alle est bé sotte ceté feille là. » (A.-J. Verrier et R. Onillon) (Elle est bien sotte cette fille là.)
Notes
- Voir aussi drôlière, fumelle, bachelette, turlucane.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 383
- Marc Leclerc, Rimiaux d'Anjou - Sixième édition, Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, p. 15, p. 106 (def. rimiaux)
- Dominique Fournier, Mots d'galarne : Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 118