Aller au contenu

« Tiroé » : différence entre les versions

m
aucun résumé des modifications
(tiroé)
 
mAucun résumé des modifications
 
Ligne 9 : Ligne 9 :
En Anjou ([[Mauges]], [[Mazé]]), ''tiroé'' pour tiroir.
En Anjou ([[Mauges]], [[Mazé]]), ''tiroé'' pour tiroir.


Exemple : {{citation|C’est comme ein vieux bijou d’ famille qu’ j’aurions trouvé dans n’ein tiroé. }} (É. Joulain, ''Rimaux du Grand Soulé'')
Exemple : {{citation|C’est comme ein vieux bijou d’ famille qu’ j’aurions trouvé dans n’ein tiroé. }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'')


Cormeau indique {{citation|que les mots se terminant en ''-eur'', ''-ir'', les substantifs à finale en ''-oir'' perdent dans la prononciation mauge en même temps que ''oi'' s'y change en ''oé'' (...) : ''abèroé'' (abreuvoir), ''bandoé'', ''couloé'', ''dèrsoé'', ''enchèrroé'', ''filoé'', ''gardoé'', ''mouchoé'', ''paroé'', ''pèrsoé'', ''râsoé'', ''tiroé'', etc. }}
Cormeau indique {{citation|que les mots se terminant en ''-eur'', ''-ir'', les substantifs à finale en ''-oir'' perdent dans la prononciation mauge en même temps que ''oi'' s'y change en ''oé'' (...) : ''abèroé'' (abreuvoir), ''bandoé'', ''couloé'', ''dèrsoé'', ''enchèrroé'', ''filoé'', ''gardoé'', ''mouchoé'', ''paroé'', ''pèrsoé'', ''râsoé'', ''tiroé'', etc. }}