« Encherroir » : différence entre les versions
m (aussi) |
(cplt) |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, masculin singulier. | Nom commun, masculin singulier. | ||
En parler angevin, ''encherroir'' désigne un drap | En parler angevin, ''encherroir'' désigne un vieux drap dont on couvre le linge des cendres de la lessive, la charrée. | ||
Citation : {{citation| Dans l’« encherroir » , vieux drap où est enveloppée la cendre à lessive ou « [[cherrée]] », on puise par poignées la cendre bouillie que l’on verse dans la [[panne]]. Le linge trempe dans ce jus de cendre ou « [[lessif|lessis]] ». }} (A. Bendjebbar, ''Vie quotidienne au XVIIIe s.'') | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[encherrier]], [[enchairoué]], [[encheroué]], [[roler]]. | * Voir aussi [[encherrier]], [[enchairoué]], [[encheroué]], [[roler]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 337 | ||
* La Curne de Sainte-Palaye, ''Dictionnaire historique de l'ancien langage françois'', | * La Curne de Sainte-Palaye, ''Dictionnaire historique de l'ancien langage françois'', t. 3{{e}} (Bid-Chc), L. Favre (Niort) et H. Champion (Paris), 1877, p. 297 (on l'appelle en Anjou, encherroir) | ||
* Jacques Thomé, ''Douceur angevine ? : naître, vivre et mourir à Avrillé, 1532-1980'', éd. Hérault, 1986, p. 206 | * André Bendjebbar, ''La vie quotidienne en Anjou au XVIIIe siècle'', Hachette (Paris), 1983 | ||
* Jacques Thomé, ''Douceur angevine ? : naître, vivre et mourir à Avrillé, 1532-1980'', éd. Hérault (Maulévrier), 1986, p. 206 | |||
* Pierre Rézeau et Jean-Paul Chauveau, ''Dictionnaire angevin et françois (1746-1748) de Gabriel-Joseph du Pineau'', C. Klincksieck et {{cie}} (Paris), 1989, p. 162 | |||
Version du 22 mai 2025 à 15:25
En patois angevin
- encherroir
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En parler angevin, encherroir désigne un vieux drap dont on couvre le linge des cendres de la lessive, la charrée.
Citation : « Dans l’« encherroir » , vieux drap où est enveloppée la cendre à lessive ou « cherrée », on puise par poignées la cendre bouillie que l’on verse dans la panne. Le linge trempe dans ce jus de cendre ou « lessis ». » (A. Bendjebbar, Vie quotidienne au XVIIIe s.)
Notes
- Voir aussi encherrier, enchairoué, encheroué, roler.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 337
- La Curne de Sainte-Palaye, Dictionnaire historique de l'ancien langage françois, t. 3e (Bid-Chc), L. Favre (Niort) et H. Champion (Paris), 1877, p. 297 (on l'appelle en Anjou, encherroir)
- André Bendjebbar, La vie quotidienne en Anjou au XVIIIe siècle, Hachette (Paris), 1983
- Jacques Thomé, Douceur angevine ? : naître, vivre et mourir à Avrillé, 1532-1980, éd. Hérault (Maulévrier), 1986, p. 206
- Pierre Rézeau et Jean-Paul Chauveau, Dictionnaire angevin et françois (1746-1748) de Gabriel-Joseph du Pineau, C. Klincksieck et Cie (Paris), 1989, p. 162