Aller au contenu

« Trimard » : différence entre les versions

19 octets ajoutés ,  hier à 16:05
aucun résumé des modifications
(cplt)
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En Anjou, ''trimard'' signifie
En Anjou ({{XIXe}} s.), ''trimard'' signifie
* besogne fatigante, manœuvres compliquées et difficiles (synonyme de ''chahail'') ;
* besogne fatigante, manœuvres compliquées et difficiles (synonyme de ''chahail'') ;
* aller de bourg en ville (''trimer'', faire vite et beaucoup de chemin) ;
* aller de bourg en ville (''trimer'', faire vite et beaucoup de chemin) ;
Ligne 14 : Ligne 14 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[façon]], [[avanger]], [[verder]], [[entribarder]].
* Voir aussi [[façon]], [[avanger]], [[verder]], [[entribarder]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 545
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 545
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 298
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2{{e}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 298


En ancien français : Trimard, chemin (Charles Virmaître, ''Dictionnaire d'argot fin-de-siècle'', A. Charles libraire (Paris), 1894, p. 292).
En ancien français : Trimard, chemin (Charles Virmaître, ''Dictionnaire d'argot fin-de-siècle'', A. Charles libraire (Paris), 1894, p. 292).