« Venantes » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, féminin pluriel. | Nom commun, féminin pluriel. | ||
''Venantes'' en Anjou ({{ | ''Venantes'' en Anjou ({{XIXe}} s.) : {{Citation|On disait, selon [[Jacques Bruneau de Tartifume|Bruneau de Tartifume]], | ||
que les femmes étaient des venantes, parce | que les femmes étaient des venantes, parce | ||
qu'elles sont sujettes à faire entendre un certain bruit | qu'elles sont sujettes à faire entendre un certain bruit | ||
qui se prend plutôt par le nez qu'avec un carrelet. }} (Ménière, | qui se prend plutôt par le nez qu'avec un carrelet. }} (C. Ménière, ''gloss.'') | ||
On disait aussi ''vessir'' ou ''vêner''. | On disait aussi ''vessir'' ou ''vêner''. | ||
| Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
* Voir aussi [[buffer]], [[bounfemme]]. | * Voir aussi [[buffer]], [[bounfemme]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'' (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 551 | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'' (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 551 | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 313-314 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2{{e}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 313-314 | ||
Dernière version du 13 mars 2026 à 16:21
En patois angevin
- venantes
Mot
Nom commun, féminin pluriel.
Venantes en Anjou (XIXe s.) : « On disait, selon Bruneau de Tartifume, que les femmes étaient des venantes, parce qu'elles sont sujettes à faire entendre un certain bruit qui se prend plutôt par le nez qu'avec un carrelet. » (C. Ménière, gloss.)
On disait aussi vessir ou vêner.
Notes
- Voir aussi buffer, bounfemme.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 551
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, t. 2e, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 313-314