« Astheûre » : différence entre les versions
(relecture) |
m (voir aussi le mot harsoir) |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi le mot [[harsoir]]. | |||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', 1880 | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', 1880 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 18 | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 18 |
Version du 18 avril 2015 à 06:54
En patois angevin
- à c't'heûre
Locution
Locution syncopée.
En Anjou, désigne « à cette heure », « maintenant », « actuellement ».
On trouve plusieurs orthographes : à c't'heûre, ast'heure ou astheûre, et au Québec l'orthographe astheure.
Citation
« Bon ! vlà côr ein' panne, astheûre ? ça va dev'ni emmardant ! » (É. Joulain)
Notes
- Voir aussi le mot harsoir.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, 1880
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 18
- Administration canadienne de l'immigration, Pour nos cousins de France en visite au Québec, Document de 1967