« Buée » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
m (aussi)
(cplt)
Ligne 9 : Ligne 9 :
''Buée'', mot de français désuet pour lessive ou vapeur humide (buée sur les vitres).
''Buée'', mot de français désuet pour lessive ou vapeur humide (buée sur les vitres).


En Anjou, ''buée'' pour lessive, laver le linge. La ''buée de la mort'' pour la lessive que l'on fait aussitôt après un décès dans la maison, et ''buée de la belle'' pour la lessive faite un jour de pluie. Faire la buée au [[Douet (mot)|douet]] pour faire la lessive au lavoir.
En Anjou, ''buée'' pour lessive, laver le linge.
 
* La ''buée de la mort'' pour la lessive que l'on fait aussitôt après un décès dans la maison ;
* ''Buée de la belle'' pour la lessive faite un jour de pluie ;
* ''Faire la buée au [[Douet (mot)|douet]]'' pour faire la lessive au lavoir ;
* ''Couler la buée'' pour jeter l'eau de la lessive sur le linge sale.


La ''[[bue]]'' est le vase et la ''buée'' le contenu.
La ''[[bue]]'' est le vase et la ''buée'' le contenu.
Ligne 15 : Ligne 20 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[guéyer]], [[Douet (mot)|douet]], [[panne]], [[taquet]].
* Voir aussi [[guéyer]], [[Douet (mot)|douet]], [[panne]], [[taquet]].
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse, 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]]
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 270
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 270
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 148-149
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 148-149
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935

Version du 2 février 2019 à 05:32


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

buée

Mot

Nom commun, féminin singulier, se prononce \bɥe\ (API).

Buée, mot de français désuet pour lessive ou vapeur humide (buée sur les vitres).

En Anjou, buée pour lessive, laver le linge.

  • La buée de la mort pour la lessive que l'on fait aussitôt après un décès dans la maison ;
  • Buée de la belle pour la lessive faite un jour de pluie ;
  • Faire la buée au douet pour faire la lessive au lavoir ;
  • Couler la buée pour jeter l'eau de la lessive sur le linge sale.

La bue est le vase et la buée le contenu.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi guéyer, douet, panne, taquet.
  • Ch.-L. Livet, Un sonnet en patois angevin (XVIIe siècle), dans la Revue de l'Anjou et de Maine et Loire, troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse, 1854, p. 126
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, 1880, p. 270
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 148-149
  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877
  • Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935