« Effouille » : différence entre les versions
m (Catégorie:Viticulture en angevin) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
[[Catégorie:Nom commun en angevin]] | [[Catégorie:Nom commun en angevin]] | ||
[[Catégorie:Viticulture en angevin]] | [[Catégorie:Viticulture en angevin]] | ||
Version du 4 juillet 2020 à 03:38
En patois angevin
- effouille
Mot
Nom commun, féminin singulier, au pluriel effouilles.
En Anjou, effouille :
- Bénéfices accessoires réalisés sur l'élève du bétail (ex. « ils font ben de l’effouille sur le bestial dans ceté ferme-là »). Effouil au masculin, effouille au féminin, ne s'emploie qu'au singulier.
- À Rochefort, équivalent du mot gourmand en français pour un végétal. C'est un brin vert de l'année qui pousse directement sur le vieux bois d'une plante pérenne, et donc improductif. Le mot patois suppose son élimination par le préfixe « é- », "fouille" signifiant feuille.
Exemple : « les effouilles peuvent servir à faire un mouchis, seulement si elles sont bien placées dans le sens du rang ».
Verbe : effouiller.
Notes
- Voir aussi décalocher, diguet, écharder, éguerter, hallebotte, mouchis, etc.
- À Rochefort, source.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1er, p. 319 (bénéfices accessoires)