« Vire » : différence entre les versions
(vire) |
m (aussi) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[gorins]], [[guernetter]], [[calot]]. | * Voir aussi [[gorins]], [[guernetter]], [[vise]], [[calot]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 556 (vire ! vire !) | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 556 (vire ! vire !) | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 323 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2{{e}}, p. 323 |
Dernière version du 18 juillet 2020 à 15:47
En Anjou
- vire
Mot
En Anjou, vire est utilisé pour
- vire ! vire !, intonation différente pour appeler les porcs selon qu'ils sont plus ou moins éloignés (de virer, tourner) ;
- vire !, retourne, carte que l'on retourne et qui indique le plus souvent l'atout (synonyme de tourne).
Notes
- Voir aussi gorins, guernetter, vise, calot.
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau, t. XXXVI, 1881, p. 556 (vire ! vire !)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2e, p. 323